Impressum

Impressum

Angaben gemäß § 5 TMG:
Desjoyaux Pools GmbH
Erdinger Str. 2
D-85375 Neufahrn

Vertreten durch:

Jean-Louis Desjoyaux
Axel Steinbach

Kontakt:

Telefon: 08165 609940
Telefax: 081656099413
E-Mail: Diese E-Mail-Adresse ist gegen Spam Bots geschützt, Sie müssen JavaScript aktivieren, damit Sie es sehen können

Registereintrag:

Eintragung im Handelsregister
Registergericht: AG München
Registernummer: HRB 189554

Umsatzsteuer-ID:

Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß §27 a Umsatzsteuergesetz: DE14404466

Umsatzsteuer-ID:

Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß §27 a Umsatzsteuergesetz: DE14404466


Quelle: Erstellt durch den Impressum-Generator der Kanzlei Siebert

Haftungsausschluss:

Haftung für Inhalte

Die Inhalte unserer Seiten wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen. Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden von entsprechenden Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen.

Haftung für Links

Unser Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Links umgehend entfernen.

Urheberrecht

Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. Erstellers. Downloads und Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden die Urheberrechte Dritter beachtet. Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem auf eine Urheberrechtsverletzung aufmerksam werden, bitten wir um einen entsprechenden Hinweis. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Inhalte umgehend entfernen.

Datenschutz

Die Nutzung unserer Webseite ist in der Regel ohne Angabe personenbezogener Daten möglich. Soweit auf unseren Seiten personenbezogene Daten (beispielsweise Name, Anschrift oder eMail-Adressen) erhoben werden, erfolgt dies, soweit möglich, stets auf freiwilliger Basis. Diese Daten werden ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung nicht an Dritte weitergegeben.

Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich.

Der Nutzung von im Rahmen der Impressumspflicht veröffentlichten Kontaktdaten durch Dritte zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderter Werbung und Informationsmaterialien wird hiermit ausdrücklich widersprochen. Die Betreiber der Seiten behalten sich ausdrücklich rechtliche Schritte im Falle der unverlangten Zusendung von Werbeinformationen, etwa durch Spam-Mails, vor.


Quellen: Disclaimer von eRecht24, dem Portal zum Internetrecht von Rechtsanwalt Sören Siebert

Contact IT
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Contact IT
Qu'est-ce que la balance de Taylor
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La balance de Taylor définit l'équilibre de l'eau, c'est à dire la combinaison idéale du TAC du pH et du TAC.

En fonction de 3 echelles alignées côte à côte representant le TAC, TH et pH, il est possible de relever visuellement les valeurs optimales pour la piscine en question.

partenaire portuguese
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le pH de l’eau
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

testeur de pH Quelle que soit la solution de traitement choisie, vous devrez toujours, commencer par vérifier le pH de l’eau.

La réussite ou l’échec de votre traitement d’eau passe obligatoirement par le réglage du pH. Ne négligez pas cette étape, elle est essentielle.

Le pH, le potentiel d’hydrogène, est mesuré sur une échelle allant de “0“ à “14“. • Si le pH de votre eau est à 7, il est neutre.
• S’il est inférieur à 7, il est acide.
• S’il est supérieur à 7, il est basique.
Plus le pH de votre eau sera élevé (basique), moins le chlore sera désinfectant.
Le pH idéal
Le pH idéal se situe entre 7 et 7,2.
Les solutions en cas de mauvais réglage du pH
Le cas échéant, vous devrez utiliser soit du pH+, soit du pH-.
Pour obtenir une variation de 0,1 dans une piscine de 50 m3, vous utiliserez soit 250 g de pH+, soit 500 g de pH-.
Ex : pour une piscine de 50 m3 : le pH initial est de 7,8, vous souhaitez le redescendre à 7,2 : la différence étant de 0,6, vous devrez utiliser 3 kg de pH-. Dans le cas contraire, si votre taux de pH initial est de 6,8 et que, vous souhaitez le ramener à 7,2, la différence étant de 0,4, utilisez 1 kg de pH+.
Mettez le pH directement dans votre panier de skimmer, filtration en fonctionnement. Afin d’obtenir un résultat plus rapide, vous pourrez aussi, après dilution dans un arrosoir, répandre cette préparation au périmètre de votre piscine. Cette manipulation ne doit jamais être effectuée avec un produit chloré.
Dans tous les cas, ne chargez pas massivement votre piscine avec ce type de produit. Toutes les deux heures environ, refaites une lecture et ne dépassez jamais une dose de 1 kg à la fois.

Pour tester le pH de votre eau vous pouvez utiliser le H2O test vendu en ligne dans la boutique Desjoyaux

Comment nettoyer le bassin?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le nettoyage s’effectue à l’aide du balai de nettoyage.

Après avoir raccordé le tuyau et le manche sur la tête de balai :

  1. Positionnez la tête de balai au fond du bassin.
  2. Amorcez le tuyau du balai en le remplissant d’eau à l’aide du refoulement du groupe.
  3. En fonction de la puissance de votre pompe, positionnez le skim-vac (double assiette) de façon à concentrer tout ou partie de l’aspiration sur le trou central, dans lequel sera raccordée l’autre extrémité du tuyau. Si vous disposez d’un modèle de filtration équipé de deux poches filtrantes, prenez soin d’obturer un des deux bols avant de brancher le balai.
  4. Passez la tête de balai d’une façon ordonnée (façon “tonte gazon“).
Le traitement piscine sans chlore
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le choix du traitement sans chlore est fortement conditionné par la nature de votre eau de piscine et sa régularité.

Rapprochez vous de votre concessionnaire afin de faire le meilleur choix.

Où faire tester mon eau?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'entretien de votre d'eau passe obligatoirement par des analyses réguliers. Au cours d'une saison la composition de votre eau peut varier de façon importante.

Votre concessionnaire Desjoyaux est equipé d'un labo d'analyse professionnel avec lequel il peut analyser votre eau afin de vous donner les bonnes pratiques pour entretenir votre piscine.


Il suffit d'apporter une bouteille d'eau de votre piscine rempli de côté opposé de la filtration à un profondeur de 40cm.

Comment calculer le volume d'un bassin ovale?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Pour calculer le volume d'un bassin ovale :


grande longueur x grande largeur x profondeur moyenne x coefficient 0.89 = volume en m3
exemple : 8m x 4m x 1.5 x 0.89= 42.72 m3
Comment calculer le volume d'un bassin rond?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.


Pour calculer le volume de votre piscine ronde



diamètre x diamètre profondeur moyenne x coefficient 0.78 = volume en m3

exemple : votre bassin a un diamètre de 4,6m avec un profondeur entre 1,10m et 1,30m


4.6 x 46.6 x 1.20 x 0.78

19.80 m3

Combien de temps dois-je filtrer ma piscine par jour?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.


Une règle simple à suivre pour assurer un temps de filtration adéquat est de diviser la température de votre eau par deux.

Si votre est à 24°C vous filtrez 12 heures par jour.
Tâchez à filtrer la journée, quand votre piscine en a besoin. Rien ne sert de filtrer pendant la nuit.

Comment calculer le volume d'une piscine rectangulaire
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Pour calculer le volume de votre piscine

Additionner la profondeur maximum et la profondeur minimum et diviser par 2 pour avoir la profondeur moyenne

Ensuite, multiplier

la largeur X la longeur X la profondeur moyenne

Die filternde Treppe Jet Set
Le système de filtration L'escalier

Jet Set





Technische Daten

Position Integriert
Leistung 18m3, 25m3 / h ou PBI (25/50)h
MaterialEingespritztes Polypropylen
AusstattungenStrahler :
3 X 75W Halogen
Filtermedium :
2 Taschen (6, 15 oder 30 Mikron)
EinsatzKleine Innenpools, Standardpools, Große Pools, Becken bis zu 12 x 6 m
BesonderheitenHydrotherapie, Balneotherapie, Blower
Verfügbare OptionenMit oder ohne Hydrotherapie, Gegenstromanlage, Heizung, Elektrolysegerät
FarbeWeiß und Randsteine sandfarben
Die filternde Treppe
Die Filterung Produktreihe

Die filternde Treppe

Eine Filteranlage für alle Produkte: Treppe, Strahler, Filtersystem, Whirlpool, Hydrotherapie

L’escalier Filtrant Jet Set

Die Treppe wird bei der Montage zwischen zwei Schalungselemente eingebaut. Filtersystem, Treppe, Strahler – mit Blower, Gegenstromanlage, Hydrotherapie oder Spa… Wählen Sie Ihren individuellen Komfort

Mehr dazu
Comment procéder à la remise en route de sa piscine après l'hiver ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le plus tôt possible, en début de saison, afin d'éviter la prolifération d'algues. Différent selon le type d'hivernage :

Total (vous pouvez dans tous les cas de figure faire appel à l'un des concessionnaires) : Retirer la couverture d'hivernage ; la nettoyer, la sécher et la ranger. Remiser les flotteurs. Réinstaller le groupe de filtration ou la pompe. Eliminer les plus grosses impuretés au fond et en surface avec l'épuisette. Remettre à niveau la piscine si nécesssaire. Remettre la filtration en route après avoir contrôlé le bon fonctionnemnt de l'horloge et du disjoncteur différentiel. Passer ensuite l'aspirateur pour nettoyer le fond du bassin. Nettoyer plages et margelles de l'intérieur vers l'extérieur. Contrôler le ph de l'eau, l'ajuster si nécessaire et procéder à une chloration choc (20 gr/m3) fitration en continue pendant 24/48 h .

Hivernage partiel : le fait d'avoir laisser la filtration en marche quelques heures durant la saison hivernale nécessite moins d'efforts pour la remise en route.
Le geste principal sera d'ajuster le temps de filtration en fonction de la température. même si la piscine ne paraît pas sale, un nettoyage des parois et du fond sera nécessaire. procéder à un ajustement des taux de ph et chlore.

Entretien chimique de votre eau.
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La maintenance d'une eau de piscine afin qu'elle reste propre et limpide, est réalisée au moyen de l'association d'une double action : la filtration mécanique, et le traitement chimique. Ce dernier permet de corriger l'équilibre de l'eau, et d'y adjoindre un désinfectant.
Hotline Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Un service spécifique au sein du groupe Desjoyaux, composé de téléconseillers, pour répondre à vos questions et vous aider dans vos recherches via le numéro de

Hotline Desjoyaux : 04 77 36 34 90

.
Est-ce possible d'enlever les arceaux sur un groupe F15 ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les montants PVC peuvent êtres coupés en alignement du couvercle. Dans ce cas il sera nécessaire de positionner des bouchons de protection à chaque extrémité découpée. Les montants peuvent êtres également démontés. Dans ce cas 2 tassots caoutchouc devront êtres fixés sur le groupe pour conserver les appuis bas contre la paroi de la piscine.
Les bâches sécuritaires sont elles utilisables pour toutes les saisons?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La couverture à barres est toute saison. L'utilisation d'une bâche ou d'un filet d'hivernage est également possible toute l'année, mais toutefois moins aisée en période de baignade. (dépose, repose, stockage)
Quels sont les types de bâches Desjoyaux et sont elles toutes sécuritaires?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les bâches d'été type bâches à bulles, flottantes sur l'eau, ne sont pas, au regard de la loi, de type sécuritaire.

Les filets et bâches d'hivernage répondent aux dispositions de sécurité.

Faut-il déclarer la construction d'une piscine?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Une déclaration préalable est nécessaire à l'installation d'une piscine et pour certains cas un permis de construire (voir avec le constructeur)
Peut-on laisser mon balai ou robot dans l'eau quand on ne s'en sert pas?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Iest recommandé de na pas le laisser dans les éléments d'entretien dans l'eau lorsque qu'il ne sont pas en utilisation.
Un abri résiste t-il aux intempéries (vent et neige)?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les abris Desjoyaux sont conforme à la norme NF P90-309

Ils résistent à un vent de 100 Km/h et à un poids de neige de 45 Kg au m².

Attention il est parfois nécessaire de déneiger lorsque la neige est très mouillée notamment.

Basicité
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Eau basique, dont le ph est supérieur à 7.
Qu'est ce qui peut faire varier le taux de chlore?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les temps orageux, la fréquentation exceptionnelle du bassin peuvent avoir une forte incidence sur la qualité de l'eau Il faut donc contrôler le taux de chlore et le réajuster.
Que faut-il pour avoir une eau limpide?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il faut combiner 3 moyens :
  • physique avec la filtration
  • chimique avec la désinfection et le traitement
  • contrôle avec des analyses régulières
Est-ce que la filtration seule permet de garder mon eau propre à la baignade?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La qualité d'eau est obtenue par la filtration mécanique et la désinfection chimique.
Quels sont les différents modes de filtrations existants?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il existe plusieurs principes de filtration mécanique :
filtres à sable
filtre à cartouche
filtre à diatomée
filtre à membrane active
La performance d'un filtre est essentiellement conditionnée par sa finesse de filtration.
Filtre à sable
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

En traversant une charge de sable, l'eau se décharge de ses impuretés mécaniques. Cette solution nécessite un ensemble canalisations pièces à sceller et local technique
Filtre à cartouche
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Elément filtrant généralement en polyester positionné dans un cylindre vertical.
Filtre à diatomée
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Réservoir contenant un jeu d'éléments filtrants sous forme de toile ou de bougies (fibres ou résine de synthèse). La filtration est assurée par une fine couche de diatomée(algues fossilisées) recouvrant la surface extérieure de l'élément
Filtre à membrane active
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Brevet Desjoyaux

Membrane¨retenant les impuretés mécaniques positionnée en amont de la pompe, au sein du groupe de filtration (limite les tuyauteries).

Quelle est la durée de vie d'une poche de filtration?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Selon les conditions d'utilisation et d'entretien(tx de calcaire, ph, pollution externe, environnement) la poche filtrante aura une durée de vie de 1 à 3 ans.
Il est conseillé d'en effectuer le nettoyage au jet au moins une fois par semaine et chaque fois que nécessaire. Les finesses différentes 6, 15 et 30 microns permettront une optimisation de l'autonomie en fonction des conditions d'utilisation de la piscine.
Comment nettoyer ma poche filtrante?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Ce nettoyage doit se faire tous les 10 à 15j ou plus souvent lors d'une remise en route, il faut alors retourner la poche et la passer au jet d'eau . Si cela n'est pas suffisant la passer en machine à 30°.
Il est nécessaire de bien nettoyer le panier pré-filtre en le passant au jet d'eau.
Finesse de filtration des poches filtrantes.
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Toutes les finesses des poches sont signalées à l'intérieur sur les étiquettes. Par ailleurs les coutures ainsi que les encoches sur le bord supérieur de la poche permettent également le repérage.
poche 6µ : couture blanche + 1 encoche
Poche 15µ : couture verte + 2 encoches
Poche 30µ : couture noire + 3 encoches
Quelles sont les caractéristiques d'une piscine Desjoyaux?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La particularité technique des piscines Desjoyaux repose sur la simplicité de ses deux concepts de base et sur l'indépendance de chacun des éléments entre eux
la structure coffrage : le coffrage permanent actif
la filtration sans canalisation
Qu'est-ce que le pH?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le pH (potentiel Hydrogène) permet de déterminer si l'eau du bassin est acide ou basique.
On contrôle sa valeur à l'aide d'une trousse d'analyse, si celle ci est > 7 elle est basique et si < 7 elle est acide.
Plus un PH sera équilibré (6.8 < ph < 7.2) plus l'action des produits sera efficace.

Consulter le guide d'entretien de votre piscine

Pourquoi choisir une filtration sans canalisation
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Une filtration sans canalisation réduit les pertes de charges et les risques de fuites. Installé en cavalier sur la paroi de la piscine, le groupe de filtration est complètement indépendant de la structure permettant ainsi d'éventuelles interventions aisées.
A quoi sert l'horloge de programmation?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'horloge de votre coffret électrique permet de régler gérer le temps de filtration lorsque cette dernière est pilotée en automatique.
Une bonne durée est égale à la moitié de la température d'eau. Ex : Eau à 28° temps de filtration 14h
Comment changer l'ampoule de mon projecteur?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Pour des raisons de sécurité (étanchéité), il est conseillé de changer la totalité du projecteur.
Ma piscine sent de plus en plus le chlore. Que se passe-t-il ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'odeur est produite par la transformation du chlore libre (qui se mélange aux déchets organiques ou minéraux) en chlore combiné créant ainsi des chloramines.
Ainsi l'odeur ne signifie pas un excès de chlore mais au contraire un besoin d'un nouvel apport de chlore libre.
Qu'est-ce qu'une piscine prêt à plonger
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Une piscine prêt à plonger est une piscine dont l'ensemble de la réalisation est assurée par votre concessionnaire. De l'implantation à la mise en eau toutes les étapes seront réalisées par des équipes de professionnels.
Faut-il déclarer ma piscine dès le début de la construction?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La déclaration préalable de travaux à charge du propriètaire, doit être déposée en mairie afin de permettre le respect du délai d'instruction, Préalablement au début de l'installation ce délai peut être de 1 ou 2 mois selon les dispositions locales d'urbanisme définies en mairie du lieu de l'installation.
Comment vider ma piscine sans trop plein?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La partie haute du volume de la piscine peut-être évacuée à l'aide du tuyau de balai, branché sur le refoulement et raccordé à une évacuation. le moteur de filtartion étant réglé en manuel. Le grain bain sera vidé au moyen d'une pompe vide cave.
Qu'est-ce qu'une pompe immergée?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Pompe étanche fonctionnant depuis le volume d'eau à évacuer. (ex : vide cave)
Qu'est qu'un pompe de relevage?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Pompe destinée à relever un fluide de quelques mètres de hauteur ou à l'envoyer sour pression dans une conduite. Terme employé en particulier en assainissement lors d'une récupératin en dessous du niveau du réseau
La construction d'une piscine entraîne t-elle une augmentation de la taxe foncière?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Une piscine constitue une dépendance bâtie dès qu'elle est fixée au sol à perpétuelle demeure et qu'elle n'est pas susceptible d'être déplacée.
Si des travaux de scellement et de terrassement sont effectués, l'installation d'une piscine (même en kit) peut entrainer une augmentation limitée de la taxe foncière
Il est à noter que l'augmentation est proportionnelle à la superficie de la piscine mais aussi à la surface des éléments bâtis qui l'entourent: terrasse, locaux techniques...
La construction d'une piscine peut-elle entraîner une augmentation de la taxe d'habitation?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Oui.
Selon le code général des Impôts Annexe 3 ART. 324-L II et 324-0, toute addition de construction entraîne une augmentation de la valeur locative taxable, même si elle ne concerne pas la partie principale du local.
La construction doit être fixée au sol à perpétuelle demeure de telle façon qu'il soit impossible de la déplacer sans la démolir.
Tel est le cas si la piscine, par exemple, repose sur des fondations ou une assise en maçonnerie ou en ciment.
Une piscine est définie selon le code général des impôts comme un élément de pur agrément classé parmi les dépendances bâties
Quelle est l'étendue de la garantie sur les bâches?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.


Votre bâche est garantie 3 ans sous réserve d'une installation conforme à celle précisée dans la notice d'installation.
Sont exclues du cadre de la garantie les altérations consécutives aux conditions météorologiques suivantes : vents violents, chutes de neige et grêle violentes. En cas de chute de neige, il est conseillé de déneiger la couverture afin d'éviter un affaissement de celle-ci et une tension accumulée sur les sandows.
La garantie exclue également l'usure due à des margelles abrasives , décalages de niveaux et absence de joints
Bâche à barres.
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

C'est une couverture de sécurité composée d'une bâche ( polyester enduit de PVC poids de 550gr/m2) et de barres en aluminium anodisé porteuse sur la largeur reposant en leur extrémité sur les margelles et protégées par un patin.
- la tension et le verrouillage se fait par cliquets, enroulement par treuil et déroulement par sangle de rappel.
Pour les petits bassins une personne est nécessaire au déroulement et à l'enroulement. Au dela de 8 X 4 il est conseiller d'être 2 pour les manipulations.

Cette couverture répond à la norme de sécurité NF P90 308
Elle est garantie 3 ans à compter de la date d'achat.

Comment entretenir ma bâche à barre?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Vérifier l'état des patins situés sous les tubes. En cas d'usure, leur changement doit être effectué ( préciser le type de patins).
L'entretien de la couverture à barres est à la charge du propriétaire.
Afin d'éviter une déformation ou torsion irréversible des tubes, il est conseillé de déneiger la couverture et de retirer les feuilles ou tout autre élément pouvant obstruer les trous d'écoulement des eaux (favorisant la formation des poches d'eau).
N'utiliser jamais d'alcool ou de solvant pour nettoyer la couverture mais uniquement de l'eau savonneuse et une éponge douce. Il est interdit d'utiliser des outils abrasifs et des nettoyeurs haute pression.
Le nettoyage de la couverture à barre ne doit pas se faire lorsque la couverture est installée sur la piscine.
Hivernage avec une bâche ou une couverture.
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il est impératif de ne pas vidanger votre bassin. Maintenez le niveau d'eau au 2/3 supérieur du skimmer afin que la couverture conserve ses caractéristiques de sécurité (portance de l'eau).
Retirer seulement la pompe et laisser le groupe de filtration toujours sur le bassin.
Niveau d'eau requis pour la période d'hivernage : 2/3 supérieur du skimmer ( le niveau d'eau ne doit pas descendre en dessous de 150 mm maximum par rapport au sommet des margelles.
Faut il faire une maintenance particulière sur ma bâche à barres?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Nettoyage deux fois par an avec un nettoyeur à haute pression. Ne pas utiliser des produits abrasives sur les lames
Un constat de dysfonctionnement empêchant la fermeture et la sécurisation du bassin, ou tout élément détérioré devra être remplacé dans les plus brefs délais.
N'utiliser que des pièces agréées par le fournisseur / installateur. Les pièces de rechange doivent être d'origine et conformes aux spécifications de la norme
Bâche à bulles
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La bâche à bulles ou bâche d'été avec un enrouleur vous permet de conserver la nuit, les degrés acquis pendant la journée.

La bâche à bulle n'est pas conforme à la norme sécuritaire

Couverture filécopaque
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Couverture composée d'une bâche (fibre tissée, stabilisé UV poids de 130 g/m²) Conforme à la norme NF P90 308
Cette bâche est toutes saisons. Durant l'hiver, ne pas vidanger votre bassin votre bassin afin que la couverture conserve ses caractéristiques de sécurité ( portance de l'eau)
Niveau d'eau minimum : 1/3 supérieur du skimmer
niveau d'eau maximum 2/3 supérieur du skimmer
niveau d'eau requis pour la période d'hivernage : 2/3 supérieur du skimmer
2 personnes sont nécessaires à l'installation ou au retrait du filecopaque.
Comment entretenir ma couvertue filecopaque?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

N'utiliser jamais d'alcool ou de solvant pour nettoyer la couverture mais uniquement de l'eau savonneuse et une éponge douce. Il est interdit d'utiliser des outils abrasifs et des nettoyeurs haute pression.
Le nettoyage de la couverture à barre ne doit pas se faire lorsque la couverture est installée sur la piscine.
Peut-on poser un volet immergé ou hors sol sur une piscine ovoïde ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.


A ce jour, aucun rideau flottant ne peut être posé sur une piscine ovoïde compte tenu de son élargissement en son milieu. la piscine ne serait plus protégée des pollutions extérieures et de plus, elle ne garderait plus son aspect sécuritaire.
Un modèle haut de gamme, de rideau coulissant sur la plage de la piscine existe. "Agora" de fabrication Hydra Système.
Quels sont les différents types de margelles que je peux trouver chez Desjoyaux?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il y a les margelles ""classic qui sont déclinées en plusieurs teintes, les margelles tradition (plusieurs teintes), les margelles Authentic (aspect bois) et les margelles Travertin (marbre)
Mes margelles ont un aspect vermoulu?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'aspect est recherché lors de la fabrication. L'ajout d'huile de démoulage permet une répartition du bullage superficiel.
Pour les margelles tradition, le moule est strié ce qui donne cet aspect typique et rustique.
Glissance
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Nos dalles ont été testées à la résistance au glissement. Elles répondent à la norme EN13-451
Margelles glissantes.
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il est à noter que sur ce type de surface il ne faut pas courir.
Les matériaux constitutifs des plages et des margelles disposent des conditions de sécurité correspondantes aux législations en vigueur.
Les produits actuels du marché pour ajout sur les revêtements ne permettent pas de maintenir une bonne qualité esthétique du matériau.
Qu'est-ce que l'efflorescence?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

C'est un phénomène naturel aléatoire sur les dalles et margelles de piscine. C'est la migration du carbonate de chaux contenu dans le ciment qui remonte en surface par humidité et capillarité.
Cela ressemble à des coulures qui remontent en surface ou auréoles. Ce phénomène disparait en général dans un temps assez long. Il existe des produits qui peuvent atténuer ce phénomène (Techniseal).
Mon taux de chlore est trop haut. comment le faire baisser ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le taux de chlore idéal sur l'échelle colorimétrique se situe entre 1 et 1,5 ppm. Afin d'assurer un confort d'utilisation et une bonne action désinfectante. Un excès de chlore peut entraîner un veillissement prématuré du liner et des équipements voir même irritation des yeux ou de peau.
Afin de diminuer le taux il faut arrêter tout apport nouveau de chlore et filtrer en continue pour permettre une évaporation plus rapide. Un complément d'eau neuve si possible permettra une dilution, sans toutefois rejeter une solution fortement chlorée à l'égoût.
Comment faut il procéder pour mesurer le taux de chlore et de ph ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il est préconisé de mesurer une fois par semaine à l'aide de la trousse d'analyses les taux de ph et de chlore en effectuant des prélèvements de l'eau de votre bassin en se positionnant à l'opposé du groupe de filtration et en puisant à environ 40 cm en dessous du niveau de l'eau. il est plus favorable de procéder à ses prélèvements en fin de journée.
Mon eau est verte, que faire?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'eau verte est due principalement à la présence d'algues.

CausesRemèdes
Dérèglement du pH
Temps de filtration insuffisant
Hivernage trop long
Filtre mal nettoyé
Excès de stabilisant
Réglez votre pH avec une tendance acide
Brossez les murs et le fond de la piscine afin de Manque de produit de traitement mettre les algues en suspension
Faites une chloration choc à 20 g/m3, et enfin, filtrez en continu en nettoyant vos filtres une à deux fois par jour, suivant les cas.

Les eaux très vertes

Les causes sont sensiblement les mêmes que pour une eau verte, sauf que dans ce cas la piscine a probablement été abandonnée plus longtemps.
Ce qu'il faut faire :
• Réglez le pH avec une tendance acide.
• Brossez les murs et le fond de la piscine afin de mettre là aussi les algues en suspension.
• Faites simultanément une chloration choc 20 g/m3 et utilisez JD Flash 1 l. pour 10 m3.
• Filtrez en continu.
• Nettoyez votre filtre une à deux fois par jour.
Afin d'accélérer la reprise de votre piscine, nous vous conseillons de mettre en place la méga-poche floculant, dans le panier du skimmer.

Pour les cas difficiles votre concessionnaire Desjoyaux, peut vous faire une analyse complet depuis le labo H2O test, il suffit d'apporter une echantillon de votre eau pris à un profondeur de 40cm.

Quand j'achète du matériel, à partir de quand commence la garantie?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La garantie est accordée à compter de la date de facturation client, et ce, pour la durée définie selon le produit concerné.
Puis je modifier une couverture sécurisée?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.


La modification d'un matériel de sécurité normalisé, réalisée par un prestataire autre que le fabricant, exemptera la responsabilité de ce dernier sur l'intervention et, les conséquences éventuelles.
Comment se passe un parrainage? A qui faut il demander le cadeau?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Un document spécifique stipule les dispositions du parrainage qui peut fonctionner sur tout le territoire Français. Le cadeau est remis par la concession qui bénéficie de la vente du fillieul.
Comment entretenir ma poche filtrante ou megapoche?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Nettoyage au jet ou au nettoyeur haute pression si elle est trop incrustée de calacaire. Elle peut également bénéficier d'un bain dans une solution acide pendant plusieurs heures avant d'être rincée.
Puis je obtenir un duplicata de mon certificat de garantie?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Oui en réalisant une demande par écrit au siège de piscine Desjoyaux en transmettant un double des pièces contractuelles.
  • Factures de pose et fournitures aquittées
  • Procès verbal de installation
La mairie peut-elle imposer la couleur du liner?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La couleur d'un liner est généralement imposée, en raison d'une installation proche d'une zone classée Batîment de France, d'une région littorale ou de la disposition d'une réglementation définie par l'urbanisme de la commune concernée. Dans ce cas il y a obligation à l'utilisateur de respecter la demande de la mairie.
En combien de temps se construit une piscine Desjoyaux?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

En 7 étapes et 7 jours de travail selon la météo.
Qu'est-que l'alarme volumétrique?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Dispositif de sécurité, généralement positionné sur la margelle permettant la détection d'immersion dans la piscine en émettant une sirène
Qu'est-ce que l'alarme périmetrique?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Dispositif de sécurité émettant une sirène lors de l'interruption d'un faisceau lumineux entre plusieurs bornes positionnés autour de la piscine
Bâches et couvertures.
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Couvertures de piscines souple permettant selon le type de conserver la chaleur ou d'assurer la protection du bassin. Certaines sont également des dispositif des sécurité normalisées
Les barrières
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Dispositif conçu pour être implanté autour d'une piscine. Matérialisé, verticalement par un structure solide ou souple d'un hauteur minimum 1m10 il permet d'empêcher l'accès aux enfants de moins de 5 ans.
Qu'est-ce le blower?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Moteur électrique permettant la propulsion d'air dans l'eau.
Bouée
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Jouet mobile et gonflable, aux formes arrondies flottante à la surface de l'eau. En aucun cas ce jouet ne peut être considéré comme une système de survie.
J'ai entendu parler de rémanence en ce qui concerne certains produits. Qu'est ce que cela veut dire?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La rémanence d'un produit est sa capacité a subsister dans l'eau.
Que signifie les sigles qui se trouvent sur l'étiquette des poches?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les différentes encoches définissent la finesse de filtration.
Le JD NET s'adapte à quel groupe?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Système de balai automatique, le JD NET s'adapte à tous les groupes de filtration Desjoyaux (hors GRI 110).
Sa finesse de filtration est de 200 microns
Peut-on poser un abri qui s'appuyera contre le mur d'un batiment?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Oui l'installation sera sécuritaire, mais elle devra faire l'objet d'une étude par un cabinet spécialisé.
J'ai une piscine hors sol que je veux enterrer. Dois je déclarer ma piscine en mairie?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Oui dès lors qu'elle devient "à demeure"
J'ai un électrolyseur, est ce que je peux utiliser le produit d'hivernage?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il est possible d'utiliser un produit d'hivernage avec un electrolyseur dès lors que ce dernier sera mis hors tension en hivernage.
Hivernage, est ce que je dois faire un chlore choc avant de mettre le produit d'hivernage?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il est très important d'hiverner une piscine propre ainsi un traitement de choc avant la mise en hivernage est recommandé.
Qu'est-ce que la nage à contre courant?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La nage à contre courant est produite par une pompe dite "bi-vitesse" (PBI) qui s'adapte sur tous les groupes de filtration Desjoyaux (hors GRI 110) elle se commande par l'intermédiaire d'un bouton pneumatique positionné sur la face du groupe de filtration. Elle est destinée à toutes personnes désirant se faire masser le corps (avec ou sans lance de massage) et/ou toutes personnes désirant faire de la natation sportive "nage à contre courant"
Qu'est-ce que le coffrage?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Coffrage permanent actif

Concept Desjoyaux breveté en 1978.
Assemblage de panneaux en polypropylène armés et coulé du béton.
Ce coffrage est de ce fait auto portant et imputrescible
Couvertures
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Option indispensable pour protéger sa piscine de toute pollution extérieure mais aussi pour sécuriser sa piscine. Il existe des couvertures non sécuritaires ( bâche à bulles) et des couvertures sécuitaires manuelle ( bâche à barres, bâche hiver) ou automatique (volets hors sol ou immergé)
Gamme Authentic
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Gamme de dallage et margelle en pierre reconstituée avec l'apparence du bois
Dois je sécuriser ma piscine?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Toutes piscines construites ou installées à partir du 1er janvier 2004 doivent êtres pourvues d'un dispositif de sécurité. Il existe 4 dispositifs normalisés. Les barrières, les alarmes, les couvertures et les abris.
Piscine et sécurité
Renovation
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le concept de filtration Desjoyaux permet une installation sur tous types de bassins. Les bassins à rénover sont équipés d'un liner armé pour assurer l'étanchéité du bassin.
Quels sont les différents éléments de filtration?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Dans le système Desjoyaux l'eau est aspirée par le skimmer, filtrée à travers la poche de filtration puis refoulée dans le bassin par le refoulement.
Quel est le bon niveau d'eau?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le bon niveau d'eau se situe au 3/4 supérieur du skimmer, il est à vérifier régulièrement.
Gamme Travertin
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Margelles et dalles de piscine en marbre tendre, disponible en opus incertum (irrégulier) et dalles carrées de 40x40
Gamme Tradition
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Dalles et margelles de piscine se déclinant en 3 coloris ton sable, ton pierre et ton terre cuite
Qu'est-ce qu'un réchauffeur
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Chauffage de piscine composé d'une résistance électrique intégrée dans une tubulure se positionnant sur le refoulement en sortie de pompe de filtration. Destiné aux montées en températures mesurées.
Produits d'entretien
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Produits divers chlorés ou non, permettant l'entretien de la piscine. Disponibles dans les magasins Desjoyaux.
Qu'est-ce que la poche filtrante?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Média filtrant qui se place dans le bol réceptacle, permet la filtration et retient toutes les impuretés présente dans le circuit d'eau. Existe en 6, 15, ou 30 microns.
Qu'est-ce que le liner armé?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Membrane armée de 150 ou 100/100eme, qui permet de réaliser l'étanchéité de bassins neufs ou de rénovation. Il est soudé sur place.
Qu'est-ce que le liner
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Revêtement en pvc souple qui assure l'étanchéité du bassin. Il est fixé à la structure par un profil d'accrochage. Il se décline en plusieurs coloris.
JD Net
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Balai hydraulique de fond, autonome, qui aspire et filtre les débris et impuretés, sans perturber la filtration. Il se branche sur l'aspiration au moyen d'une pièce désignée skim vac.
Finesse de filtration : 200 microns
Groupe de filtration
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Fabrication et brevet Desjoyaux. Le groupe de filtration compact se positionne en cavalier sur la paroi de la piscine. Une partie filtre immergée et un local technique encastré dans la plage, cet ensemble limite les canalisations et évite de ce fait toute risque de fuite. Disponible en cavalier, intégré ou en escalier.
Enrouleur
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'équipement tel le JD Roller qui facilite la manipulation de la bâche à bulles
Echangeur de chaleur
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Dispositif tubulaire ou à plaques, permettant l'échange de calories entre le circuit primaire d'une chaudière et le circuit secondaire de la piscine.
Qu'est-ce que la douche solaire?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Douche extérieure équipée d'un réservoir d'eau chauffée par les rayons solaires. Cette douche est munie d'une pomme de douche orientable
Quelles couvertures à barres fournissez vous?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Easy One, Easy First ou Easy top, ces 3 modèles de couverture sécuritaire répondent à la norme NF P 90 308. Ils sont adaptés aux groupes de filtration Desjoyaux. L'enroulement de ces bâches se fait à l'aide d'une manivelle ou de la motorisation "Rolltrot"
Qu'est-ce que le coffrage permanent actif?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Brevet Desjoyaux. Panneaux en polypropylène permettant de recevoir le béton. Imputrescible ce coffrage, permet à la structure d'être autoportante.
Qu'est-ce qu'un abri?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Constitués d'éléments en polycarbonate sur traverses en aluminium, les abris téléscopiques Desjoyaux (bas, mi-haut et résidentiels) permettent de prolonger la saison de baignade est ainsi d'optimiser l'utilisation de sa piscine.
Faut-il que je déclare ma piscine à mon assurance personnelle? Si oui à partir de quand?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il est nécessaire d'informer la compagnie couvrant les risques responsabilité civile et habitation, de la réalisation d'une piscine dans une proprièté. Cette démarche est réalisée par le propriétaire.
Le coffrage permanent actif
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Fabriqué en polypropylène, il est injecté avec des matériaux composites, un procédé qui le rend imputrescible et facile à manipuler. Livré à la forme et à la dimension de la piscine il permettra la réalisation des parois de cette dernière. Destiné à recevoir le béton, élévé sur le radier de fond, il contribue à la résistance de votre piscine, notamment au gel ou aux mouvement de terrain. Relevant d'une technique brevetée, il bénéficie d'une garantie de 10 ans sur la fabrication et dès lors que l'assistance technique sera contractée il bénéficiera d'une garantie de 10 ans sur l'installation.
Dosage chlore lent et chlore choc au m3
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Pour obtenir une desinfection efficace, il est nécessaire de maintenir une teneur en chlore libre à un niveau correct et le pH à une valeur adaptée. Ainsi pour une piscine familiale il est utile de maintenir : 1 gramme de chlore actif par m3 et par jour. Pour ce faire les galets de chlore lent (200g) sont positionnés dans le skimmer à raison d'environ 1 unité en permanence en saison de baignade et ce selon le volume du bassin (150g pour 100m3 d'eau). Le traitement de choc est une intervention ponctuelle, destinée à rompre avec la désinfection de routine. Les dosages utilisés sont d'environ 20g par m3 (pastilles ou poudre).
A quoi sert le chlore choc?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le chore choc se dissoud très rapidement dans l'eau permettant une chloration choc lors de la présence d'algues. Utilisé à raison de 20g/m3, les pastilles, poudres ou autres granulés sont également fortement stabilisés contre les rayons UV ce qui peut contrarier l'efficacité du chlore si la teneur en stabilisant dépasse les 75ppm. Ne pas pratiquer de traitement choc en milieu fermé (piscine intérieure couverte).

Achetez votre chlore choc en ligne dans www.laboutiquedesjoyaux.fr

Qu'est-ce que le chlore lent?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le chlore lent se présente sous forme de galet de 200g, il permet de maintenir le taux de chlore libre de votre bassin à 1gr par m3 par jour. Les galets contenant de l'acide isocyanurique chaque ajout de chlore contribuera à augmenter le taux de stabilisant présent dans l'eau, ce qui pourra à terme contrarier l'efficacité du chlore.
A quoi sert le chlore dans ma piscine?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le chlore est un oxydant qui permet de désinfecter l'eau de votre piscine. Il Peut être ajouté dans le bassin sous plusieurs formes, liquide, solide, ou gazeux au au moyen de galets, pastilles, poudre, distributeurs ou pompe doseuses selon le choix et les utilisations de la piscine (familiales ou collectives).
Qu'est qu'une bâche à bulle?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

C'est une couverture d'été, posée à même le plan d'eau, elle s'utilise la nuit et permet de limiter la perte de température de l'eau, l'évaporation et la pollution du bassin. Matériel non sécuritaire, il est conseillé de procéder à son enroulement au moyen d'un enrouleur positionné en bout de piscine.
Qu'est-ce que le POS (Plan d'Occupation des Sols)?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le Plan d'Occupation des Sols (POS) est un document d'urbanisme opposable aux tiers qui détermine l'affectation des sols selon l'usage principal qui doit en être fait, au regard de leur constructibilité (habitat, loisirs, activités, espaces naturels à protéger). La législation a aujourd'hui évoluée vers la création d'un nouveau document d'urbanisme, le Plan Local d’Urbanisme (P.L.U.), document qui sera progressivement appelé à remplacer le Plan d'Occupation des Sols.
Les abris Desjoyaux répondent-ils à la norme NFP 90309 ?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Oui. Les abris commercialisés par Piscines Desjoyaux, répondent aux exigeances de la normes NFC 90 309, et sont ainsi considérés comme des dispositifs de sécurité normalisés. Pour autant il est ici rappellé, qu'aucun de ces matériels ne remplacent la vigilances des adultes, dans la surveillance des enfants à proximité d'une piscine ou d'un plan d'eau.
Qu'est-ce que le profilé d'un abri?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Elément constitutif d'un liner ou d'un abri servant à se positionner dans une pièce destinée à sa réception. Ex : profilé de liner permettant la fixation de ce dernier dans le profil d'accrochage. Profilé de la structure cintrée d'un abri.
Les abris sont-ils constitués d'une ou plusieurs parties?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Trois parties constituent les abris : les structures aluminium, les remplissages et les façades. Les abris bas et mi-hauts sont livrés en 4, 5, 6 éléments assemblés. les abris résidentiels hauts sont livrés démontés, afin que les structures, les remplissages et les façades soient assemblés sur site.
En quelle matière sont les abris?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les abris sont constitués d'une structure en aluminium laqué et de remplissages en polycarbonate, méthacrylate et/ou styren acrylo-nitril (san).
Existe-t-il plusieurs sortes d'abri?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Selon les différentes fabrications il existe plusieurs types d'abris. les abris fixes, les abris téléscopiques, les repliables souples, les bulles, et les vérandas. Par ailleurs, il est possible de distinguer les matériels hauts, les mi-hauts, et les bas. Piscines Desjoyaux commercialise les modèles bas et mi-haut benjamine, américa,et prestige ainsi que les modèles résidentiels hauts.
Ma piscine n'a pas de trop plein, y-a-t-il un risque de débordement?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Il n'est pas conseillé de laisser déborder une piscine. En région à fortes précipitations il peut être positionné un trop plein, ou tout simplement procéder à la vidange régulière d'une partie de l'eau du bassin et ce au moyen du tuyau de balai positionné sur le refoulement et évacué vers un égout.
Quels sont les traitements sans chlore existant pour ma piscine?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les différents traitements sans chlore sont :
  • Le JD clar et JD Flash
  • L'Oxygène actif
Qu'est-est qu'un électrolyseur?
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Un électroyseur est un appareil electrique asservi à la filtration, permettant à partir de l'eau salée de la piscine (3 à 4g/l), de produire une solution d'hypochlorite de sodium, (eau de javel) permettant la désinfection de la piscine.
Partenaires DE
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les actualités Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Politique de développement durable
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

« Nous n’héritons pas de la Terre de nos ancêtres, nous l’empruntons à nos enfants », Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944)
Dans sa politique de développement durable, Piscines Desjoyaux a décidé de faire appel, pour l’impression de son catalogue piscine à une imprimerie label « IMPRIM’VERT » et a également décidé d’éditer son dépliant Portes Ouvertes du papier qui assure une bonne gestion : le papier certifié PEFC.

QUEL EST L’INTÉRÊT DES INDUSTRIELS À UTILISER DES MATIÈRES PLASTIQUES RECYCLÉES ?
Réponse de Jean-Louis DESJOYAUX

PDG du Groupe Piscines Desjoyaux (La Fouillouse 42)

weiter …
Foire de Paris
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Piscines Desjoyaux fidèle participant à la Foire de Paris du 30 avril au 12 mai 2008.

Foires et Salons
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Image

Le salon mondial du spa et de la piscine privée du 18 au 21 novembre 2008 à Eurexpo Lyon
Piscines Desjoyaux sera au rendez-vous du mondial professionnel de la piscine et du spa, du 18 au 21 novembre 2008 : « Pour apporter des réponses de professionnels aux professionnels ».

weiter …
Nouveau catalogue équipements
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Piscines Desjoyaux vous propose son nouveau catalogue : un éventail d’équipements innovants et porteurs de notre philosophie pour transformer la piscine et ses abords en un véritable espace de vie…Nous vous invitons à découvrir notre gamme complète d’abris, de couvertures, de robots nettoyeurs, de chauffages…chez votre concessionnaire le plus proche et à demander dès à présent le catalogue équipements Desjoyaux.

Image
Portes ouvertes Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Du 12 au 22 septembre, c’est le moment de plonger pour l’investissement de votre prochain été !

Image

Les étés ne sont plus ce qu’ils étaient ? Pourtant vous le savez bien, les étés se suivent et ne se ressemblent pas…
Et pour être prêt pour votre prochaine saison baignade, le compte à rebours commence maintenant !

weiter …
Contact
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Contact partenaire
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Contact SAV
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Contact
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Abwechslung beim Wasserspaß

Abwechslung beim Wasserspaß

DIE WHIRLPOOLS

Sie möchten die Wohltaten einer Bäderbehandlung im eigenen Haus genießen und dabei von der Erfahrung und den Garantien der Unternehmensgruppe Piscines Desjoyaux profitieren? Die Modellreihe JD Spas macht dies jetzt möglich.

Mehr dazu

DIE Aufstellbecken

Die ebenso kostengünstigen wie praktischen und attraktiv aussehenden Aufstellbecken von Desjoyaux überzeugen durch ihre gute Zugänglichkeit, die Schnelligkeit ihrer Aufstellung und das Vergnügen, das sie ihren Nutzern bereiten.

Mehr dazu
Ausstattung meines Pools

Ausstattung meines Pools

Auch wenn Ihr Swimmingpool von einem anderen Hersteller stammt: Steigern Sie den gebotenen Komfort mit Ausstattungselementen von Desjoyaux! Bei uns finden Sie eine überaus reichhaltige Palette an Zubehör, mit dem Sie Ihren Pool individuell gestalten, schützen und länger genießen können.

Abdeckungen
gamme
Überdachungen
gamme
Komfortzubehör
gamme
Die treppen
Die Filterung Das Modellangebot

Die Filtertreppen

Die Komplettlösung unter den Filtersystemen: Treppe, Scheinwerfer, Filtration, Sprudelanlage in einem

Die Filtertreppe Roman Tonic

Die Treppe Roman Tonic wird bei der Montage zwischen zwei Strukturplatten eingefügt. Sie vereint die Funktionen Filtration, Treppe und Scheinwerfer und lässt sich für gesteigertes Wohlbefinden und besondere Entspannung mit einem Blower und einer Gegenstromanlage ausstatten.

Mehr dazu

Die Filtertreppe Roman Filtrant

Diese als Aufsetzlösung konstruierte breite Treppe Roman Filtrant wird meist mit den Ausstattungsoptionen Gegenstrom- und Sprudelanlage bestellt, mit denen sie dann mehr Spaß für alle bietet. Mit ihren zwei Filtermembranen eignet sie sich besonders für Schwimmbecken von größeren Abmessungen.

Mehr dazu

Die Treppe Quiberon

Das für einen minimalen Platzbedarf konzipierte Becken Quiberon misst 3,50 m x 2,20 m. Die Zusatzoptionen der Modellreihe Quiberon in Gestalt von Gegenstrom- und Sprudelanlage ermöglichen den geringen Abmessungen zum Trotz sportliches Schwimmen, Massagen und Hydrotherapie.

Mehr dazu
Integrierte Lösungen
Die Filterung Das Modellangebot

Integrierte Lösungen

Die integrierte Filterung: Sinnbild für das Know-how von Desjoyaux, das Innovation, Ästhetik und Leistung in sich vereint.

Das Modell PFI 180

Eine Filtertasche für Becken bis zu 11 m x 5 m

Mehr dazu

Das Modell PFR 250

Zwei Filtertaschen für Becken von größeren Abmessungen

Mehr dazu
Aufsetzlösungen
Das Filtrationssystem Das Modellangebot

Aufsetzlösungen

Das Aufsetzen der Filtereinheit auf den Beckenrand paart Zuverlässigkeit mit Effizienz und leichter Zugänglichkeit.

Das Modell GRI 110

Wirkt wie ein Kieselstein in Höhe der Wasseroberfläche: ideal für kleinflächige Becken

Mehr dazu

Das Modell GRI 181

Die jüngste Bereicherung der Modellauswahl, die attraktives Design und technologischen Fortschritt in sich vereint

Mehr dazu

Das Modell GRI 251

Die robuste Lösung für die Sanierung auch von Becken anderer Hersteller

Mehr dazu
Das Modell GRI 181
Die Filterung Die Aufsetzlösungen

Das Modell GRI 181



Technische Merkmale

Umwälzleistung 18 m³/Std., 25 m³/Std. oder PBI (25/50)
Materialspritzgegossenes Polypropylen
AusstattungScheinwerfer :
2 x 75-W-Halogenlampe
Filterungsmedien:
1 Filtertasche
(6, 15 oder 30 µm Porenweite)
EinsatzbereichStandard, Sanierung
Besondere Kennzeichenflache Rohre, abgedichtete Wanddurchführungen
Das Modell GRI 251
Die Filterung Die Aufsetzlösungen

Das Modell GRI 251



Technische Merkmale

Umwälzleistung 25 m³/Std. oder PBI (25/50)
Materialspritzgegossenes Polypropylen
AusstattungScheinwerfer :
3 x 75-W-Halogenlampe
Filterungsmedien:
2 Filtertaschen
(6, 15 oder 30 µm Porenweite)
EinsatzbereichStandard, Sanierung
Besondere Kennzeichenflache Rohre, abgedichtete Wanddurchführungen
FarbeWeiß
Das Modell PFI 180
Das Filterungssystem Das Modellangebot an integrierten Lösungen

Das Modell PFI 180



Technische Merkmale

Umwälzleistung 18 m³, 25 m³/Std. oder PBI (25/50) h
Materialspritzgegossenes Polypropylen
AusstattungScheinwerfer:
1 x 200-W-Halogenlampe
Filterungsmedien:
1 Filtertasche (6, 15 oder 30 µm Porenweite)
EinsatzbereichBecken jeder Form
Becken einer Größe von bis zu 10 m x 5 m
Besondere Kennzeichenabgedichtete Wanddurchführungen
Erhältliche OptionenGegenstromanlage, Heizung, Elektrolyseeinrichtung
FarbeWeißer Korpus, serienmäßig mit sandfarbener Abdeckung
Abdeckung auf Wunsch auch in den Tönen Stein / Terracotta / Rosa / Weiß erhältlich

Das Modell PFR 250
Das Filterungssystem Das Modellangebot an integrierten Lösungen

Das Modell PFR 250



Technische Merkmale

Umwälzleistung 25 m³/Std oder PBI (25/50)
Materialrotationsgeformtes Polyethylen
AusstattungScheinwerfer:
1 x 200-W-Halogenlampe
Filterungsmedien:
2 Filtertaschen (6, 15 oder 30 µm Porenweite)
EinsatzbereichBecken jeder Form, Gemeinschafts-Pools,
Becken einer Größe von über 10 m x 5 m
Besondere Kennzeichenabgedichtete Wanddurchführungen
Erhältliche OptionenGegenstromanlage, Heizung, Elektrolyseeinrichtung
FarbeWeißer Korpus, serienmäßig mit sandfarbener Abdeckung
Abdeckung auf Wunsch auch in den Tönen Stein / Terracotta / Rosa / Weiß erhältlich
Das Desjoyaux-Angebot an Filtersystemen
Mein Pool von Desjoyaux Die Filtration

Das Desjoyaux-Angebot an Filtersystemen

Die von Desjoyaux angebotenen einfachen, praktischen und kostengünstigen Filtrationssysteme lassen sich mühelos einbauen und warten und lassen somit keine Wünsche offen.

Die auf den Beckenrand aufgesetzte Filtereinheit

Der Aufsatz der Filtereinheit auf den Beckenrand vereint Zuverlässigkeit mit Effizienz und leichter Zugänglichkeit

Die Vorzüge dieses Systems:
Die Filtrationseinheit befindet sich unter Wasser;
Der Filterraum ist in den Beckenrand eingegossen;
Das den Wasserspiegel überragende Ensemble wird auf den Beckenrand aufgesetzt;
Mühelos von der Struktur trennbar;
Mühelose Pflege durch den Nutzer;
Beim Erscheinen technisch noch fortschrittlicherer Modelle problemlos austauschbar.

Mehr dazu

Die integrierte Filtration

Sinnbild für das Know-how von Desjoyaux, das Innovation, Ästhetik und Leistung in sich vereint.

Die Vorzüge dieses Systems:
In die Beckenwand eingegossen
An die Höhe der Beckenkante und des umgebenden Beckenrands angeglichen
Fest mit der Struktur verbunden
Auf den Beckenrand harmonisch abgestimmte Palette an Farbtönen der Gehäuseabdeckung
Mühelose Wartungseingriffe
Ästhetisch abgestimmte Formgebung

Mehr dazu

Die filternde Treppe

Eine Filteranlage für alle Produkte: Treppe, Strahler, Filtersystem, Whirlpool, Hydrotherapie

Das Plus:
Durch die Integrierung in die Schalung bietet das Filtersystem Jet Set neben den technischen Vorzügen mehr Komfort für alle Optionen, wie Gegenstromanlage, Whirlpool, Hydrotherapie

Mehr dazu
Das Modell GRI 110
Die Filterung Das Modellangebot an Aufsetzlösungen

Das Modell GRI 110

Technische Merkmale

Umwälzleistung 11 m³/Std.
MaterialPolypropylène injecté
AusstattungScheinwerfer :
1 x 75-W-Halogenlampe
Filterungsmedien:
1 Filtertasche
(6, 15 oder 30 µm Porenweite)
EinsatzbereichBecken < 8 m x 4 m
Besondere Kennzeichenfür Click’it und oberirdische JD
FarbeHellblau
Rohrleitungsfreie Filterung
Mein Pool von Desjoyaux Das Filterungssystem

Rohrleitungsfreie Filterung

Wie gelingt es, schnellen Einbau, Lecksicherheit, sparsamen Wasserverbrauch und wirksame Filtration unter einen Hut zu bekommen? Auch hier sorgt ein von Desjoyaux erfundenes und patentiertes System für den entscheidenden Unterschied.
Das nach dem Vorbild der Außenbordmotoren von Booten gestaltete exklusive Desjoyaux-System kommt ohne Rohrleitungen aus, wodurch langwierige und kostspielige Erdarbeiten entfallen und zugleich eine mögliche Quelle von Undichtigkeiten ausscheidet. Die wahlweise auf den Beckenrand aufgesetzte, in die Struktur integrierte oder in Gestalt einer Treppe eingefügte Filtrationseinheit von Desjoyaux folgt dem Konzept eines eintauchenden "Filterraums", der außerdem den Scheinwerfer sowie eine in den Beckenrand integrierte "Technikeinheit" birgt.

Zur Filtration wird das Wasser vom Skimmer angesaugt durch eine Mikrofiltrationsmembran von 6 bis 30 µm Porenweite gepresst. Das gereinigte Wasser wird anschließend über Rückstromdüsen dem Becken wieder zugeführt. Durch diese Schwimmwasseraufbereitung nach dem Prinzip eines Außenbordmotors erfährt das gesamte Wasservolumen des Beckens eine Filtration über die Membran, der ein Vorfilter mit Desinfektionsmittel vorgelagert ist. Ergebnis: eine umweltfreundliche Filtration, die kein Wasser unnötig in die Kanalisation gelangen lässt – und klares, von Blättern, Insekten und Partikelverunreinigungen aller Art befreites Wasser. Die Findigkeit des Filtrationskonzepts von Desjoyaux eröffnet überdies einen idealen Weg zur Aufwertung von Becken aller Art durch eine Vielzahl an Wellness-Varianten: Heizung, Blower, Gegenstromanlage, um nur einige zu nennen.

Das Umlauffiltrationssystem von Desjoyaux sorgt auf gleich zweierlei Weise für Einsparungen:

  1. Wasserersparnis, da zur Unterhaltung keinerlei Backwash-Vorgang erforderlich ist; es geht also kein aufbereitetes Wasser über die Kanalisation verloren. Die gegenüber einer Sandfiltration hierdurch erzielte Einsparung lässt sich auf 200 Liter pro Vorgang beziffern.
  2. Dies bedeutet einen maßvollen Wasserverbrauch der Pumpe durch das Fehlen von Leitungsrohren, die wasserkreislaufbedingt Lastverluste verursachen.
  3. Die Vorzüge der rohrleitungsfreien Filtration von Desjoyaux

    Die rohrleitungsfreie Filtrationseinheit bietet:
    eine schnellere Filtration, die überdies für überragende Wasserqualität sorgt, da bereits nach zwei Stunden eine vollständige Umwälzung erfolgt ist, während herkömmliche Filtrationssystem dies in der Regel erst nach sechs Stunden bewerkstelligen.
    Hochwirksame Mikrofiltration durch eine von Desjoyaux patentierte Filtertaschenmembran von 6 bis 30 µm Porenweite (zum Vergleich: bei der Mineralwasserabfüllung beträgt diese 8 µm).
    Weitere Pluspunkte:
    Verminderte Gefahr eines Auftretens von Undichtigkeiten
    Mühelose Montage
    Praxisbewährte Wirksamkeit
    Einfache Wartung
    Vereinfachte Überwinterung
    Verminderter Lastverlust
    Integrierter Scheinwerfer
    Verminderter Kundendienstbedarf
    Gute Zugänglichkeit für Wartungseingriffe
    Korrosionsbeständiges Material
    Hohe Filtrationsleistung
    Geeignet für Beckentypen aller Art (neu oder renoviert)
    Die Filtertasche:
    von der Unternehmensgruppe DESJOYAUX patentiert
    Funktioniert mit Unterdruck mit sämtlichen Filteranlagen aus dem Programm von DESJOYAUX;
    Filtermedien mit 6, 15 oder 30 µm Porenweite;
    Vorzüge:
    einfachste Bedienung und Wartung: Reinigung mit dem Gartenschlauch oder in der Waschmaschine bei 30°C.
    Langlebig, minimale Instandhaltungskosten.
Die bewehrte Auskleidung
Mein Pool von Desjoyaux Die Struktur

Die bewehrte Auskleidung

Verschweißen am Grund vor Ort


Befestigen der Auskleidung auf einer frei geformten Treppe


Betonsteinmauerwerk und Kennzeichnung

Technische Merkmale

Die bewehrte Auskleidung besteht aus zwei elastischen Membranen, die heiß auf ein Polyestergerüst aufgezogen werden. Die Abdichtung des Beckens erfolgt vor Ort durch Verschweißen entsprechend der Form und den Maßen des Pools. Das Polyestergerüst verleiht der Auskleidung besondere Stabilität. Dieser Beschichtungstyp empfiehlt sich daher besonders für vielgenutzte (gemeinschaftlich genutzte) Becken wie auch für solche, deren unregelmäßige Formgebung oder Maße der Verwendung eines vorgefertigten Liners entgegenstehen.
Auch bei der Renovierung wird gerne darauf zurückgegriffen.



Der Liner
Die Struktur Die Liner

Der Liner

Schweißnaht des Einhängprofil


Schweißnaht des Bodens auf die Wänden


Zuschneiden der Auskleidung in den Dimensionen

Technische Merkmale

Die in den benötigten Formen und Abmessungen im Werk aus PVC-Bahnen zusammengefügten Liner werden verlegefertig vor Ort angeliefert und mithilfe des bei der Herstellung aufgeschweißten Befestigungsprofils an der Struktur des Beckens fixiert.

Auf die substantiv (d .h. in der Masse) gefärbten und UV-stabilisierten Uni-Farben wird eine 10-jährige degressive Garantie gewährt.
Treffen Sie Ihre Wahl unter sieben Farben:

Weiß, Hellblau, Französisch Blau, Karibik-Grün, Sandfarben, marmoriert oder mosaikartig.

Unsere verschiedenen Ausführungen

Die Produktreihe "Classic"
Die Struktur Randsteine und Fliesen

Die Produktreihe "Classic"



Technische Merkmale

Werkstoff Kunststein
Fliesenmaße50 cm x 50 cm
Dicke: 2,5 cm
Randsteinabmessungen50 cm x 25 cm
FarbenStroh- und Lachsfarben

Die Produktreihe "Tradition"
Die Struktur Randsteine und Fliesen

Die Produktreihe "Tradition"



Technische Merkmale

Werkstoff Kunststein mit rutschsicherer Oberfläche
Fliesenmaße50 cm x 50 cm oder Opus romanum
Dicke: 2,5 cm
Randsteinabmessungen50 cm x 33 cm
Dicke: 2,5 cm
FarbenSandfarben / Terracotta / Steinfarben

Die Produktreihe "Authentik"
Die Struktur Randsteine und Fliesen

Die Produktreihe "Authentik"



Technische Merkmale

Werkstoff Kunststein
Fliesenmaße50 cm x 50 cm
Dicke: 2,5 cm
Randsteinabmessungen50 cm x 25 cm
FarbenHolznachahmung
Die Produktreihe "Travertin"
Die Struktur Randsteine und Fliesen

Die Produktreihe "Travertin"



Technische Merkmale

Werkstoff Marmor
Fliesenmaße40 cm x 40 cm oder Opus incertum
Dicke: 1,5 cm
Randsteinabmessungen40 cm x 25 cm oder Opus incertum
FarbenWeiß

Die Struktur
Mein Pool von Desjoyaux Die Struktur

Das patentierte Konzept einer aktiven Komplettverschalung

Wie vereint man schnellen Einbau, Zuverlässigkeit über viele Jahre und Freiheit bei der Formwahl?
Mit dem Desjoyaux-Konzept einer aktiven Komplettverschalung gelingt es, all diesen Zielvorgaben gerecht zu werden.
Die Abmessungen und die Form Ihres Schwimmbeckens ergeben sich aus dem Zusammenfügen von Plattenelementen, die anschließend die "dauerhafte aktive Verschalung" der Struktur bilden. Dieses exklusive Verfahren gewährleistet die Solidität und Langlebigkeit des Ergebnisses und eröffnet Ihnen dabei ein hohes Maß an Gestaltungsfreiheit; der Bodenplatte aus Stahlbeton und dem in einem Arbeitsgang erfolgenden Armieren und Gießen der Wände verdankt die Einbautechnik dabei ihre Langlebigkeit. Das Becken Ihres Desjoyaux-Pools wird so zu einer unverrottbaren, selbsttragenden Blockkonstruktion.

Die Verschalungsplatten werden aus Recycling-PE hergestellt, dem Carbonat beigemengt wird. In einem letzten Schritt des Recyclings dieser Materialien werden die Platten zu einer langlebigen Konstruktion eingegraben. Kunststoffabfälle in Badespaß zu verwandeln ist mit den Schwimmbecken von Desjoyaux ein Traum, der sich erfüllt hat.

Desjoyaux gewährt eine 10-jährige Garantie sowohl auf die Konstruktion als auch auf die Installation.

Die Vorzüge der Komplettverschalung von Desjoyaux

Die aktive Komplettverschalung aus Polypropylen bietet:
alle Vorteile einer Struktur aus Stahlbeton (Sicherheit, Garantien usw.), ohne dafür die Nachteile (Ver- und Entschalung, Außen- und Innenbeschichtung) in Kauf nehmen zu müssen.
Ein Mittel zur Lösung der Probleme, die mit der natürlichen Ausdehnung des dem Betons einhergehen, liegt in unserer aktiven Verschalung mit aufeinander folgenden Pfosten.
Das Gießen der Grundplatte und der Wände in einem Arbeitsgang liefert eine monolithische Konstruktion ohne die Gefahr eines Sichlösens, die sich bei einem Verfahren in zwei Schritten nie ausschließen lässt.
Unbegrenzte Wahl an Formen und Abmessungen.
Die Herstellung erfolgt dabei in Rekordzeit, da 80 % der technischen Umstände bereits im Werk erledigt worden sind.
Weitere Pluspunkte:
Eine exklusiv von Desjoyaux angewandte, patentierte industriereife Technik
Hervorragende Beständigkeit insbesondere gegenüber Frost und Erdbewegungen
Fäulnisresistente Verschalung
Selbsttragende Struktur
10 Jahre Garantie
Lieferung vor Ort in der Form und den Abmessungen des fertigen Beckens
Fertigung und Einbau geprüft vom Kontroll- und Zertifizierungsinstitut Veritas
Die Modelle JD Zen LE und Executive
Abwechslung beim Wasserspaß Die Whirlpools

Die Modelle JD Zen LE und Executive



Tauchen Sie ein in ein Bad, wie Sie es noch nie erlebt haben

Eigenschaften

JD Zen LE

JD Zen EXECUTIVE

Maße

221 x 179x 78 cm

221 x 179x 78 cm

Gewicht leer/ befüllt

318 kg / 1398 kg

318 kg / 1398 kg

Plätze gesamt

3 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

3 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

Wasser-Jetdüsen

41

41

Luft-Jetdüsen

0

11

Pumpen gesamt

4

4

Eingebaute Nackenstütze

2

2

JD ZONE Desinfektion

JA

JA

Blower mit Turbo-Booster

JA

JA

Teil-Massage

NEIN

NEIN

Reling

NEIN

JA

Kaskade

NEIN

JA

«Bubbling»-System

NEIN

JA

Die Modelle JD Lounge LE und Executive
Abwechslung beim Wasserspaß Die Whirlpools

Die Modelle JD Lounge LE und Executive



Genießen Sie einzigartige Entspannung

Eigenschaften

JD Lounge LE

JD Lounge EXECUTIVE

Maße

221 x 200 x 89 cm

221 x 200 x 89 cm

Gewicht leer/ befüllt

348 kg / 1.711 kg

348 kg / 1.711 kg

Plätze gesamt

4 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

4 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

Wasser-Jetdüsen

47

47

Luft-Jetdüsen

0

14

Pumpen gesamt

4

4

Eingebaute Nackenstütze

3

3

JD ZONE Desinfektion

JA

JA

Blower mit Turbo-Booster

JA

JA

Reling

NEIN

JA

Teil-Massage

NEIN

NEIN

Kaskade

NEIN

JA

«Bubbling»-System

NEIN

JA

Die Modelle JD Cocoon LE und Executive
Abwechslung beim Wasserspaß Die Whirlpools

JD Cocoon LE und Executive



Sammeln Sie neue Kräfte in einem Strudel des Wohlbefindens

Eigenschaften

JD COCOON LE

JD COCOON EXECUTIVE

Maße

221 x 168 x 78 cm

221 x 168 x 78 cm

Gewicht leer/ befüllt

284 kg / 1134 kg

284 kg / 1134 kg

Plätze gesamt

1 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

1 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

Wasser-Jetdüsen

34

34

Luft-Jetdüsen

0

7

Pumpen gesamt

3

3

Eingebaute Nackenstütze

1

1

JD ZONE Desinfektion

JA

JA

Blower mit Turbo-Booster

JA

JA

Teil-Massage

NEIN

NEIN

Reling

NEIN

JA

Kaskade

NEIN

JA

«Bubbling»-System

NEIN

JA

Die Modelle JD Storm LE und Executive
Abwechslung beim Wasserspaß Die Whirlpools

Die Modelle JD Storm LE und Executive



Ein berauschendes Erlebnis

Eigenschaften

JD STORM LE

JD STORM EXECUTIVE

Maße

221 x 221 x 95 cm

221 x 221 x 95 cm

Gewicht leer/ befüllt

1.907 kg / 3.400 kg

1.907 kg / 3.400 kg

Plätze gesamt

4 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

4 Sitzplatz und 1 Liegeplatz

Wasser-Jetdüsen

53

53

Luft-Jetdüsen

0

16

Pumpen gesamt

4

4

Eingebaute Nackenstütze

3

3

JD ZONE Desinfektion

JA

JA

Blower mit Turbo-Booster

JA

JA

Reling

NEIN

JA

Teil-Massage

NEIN

NEIN

Kaskade

NEIN

JA (Liegeplatz)

«Bubbling»-System

NEIN

JA

Ce que dit la loi
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Piscine et Sécurité

Ce que dit la loi

La loi française impose à tout propriétaire de piscines de sécuriser l’accès du bassin aux enfants de moins de 5 ans. Respectez-la.

La loi du 3 janvier 2003 relative à la sécurité des piscines, renforcée par son décret d’application du 31 décembre 2003 impose en FRANCE et dans les DOM TOM que toute piscine de plein air enterrée ou semi enterrée soit pourvue d’un dispositif de sécurité normalisé (alarme, barrière, abri ou couverture). Cette loi s’applique à toutes les piscines existantes quel que soit leur usage ou leur année de construction. En application des articles L128-1 et suivants et R128-1 et suivants du Code de la Construction, les maîtres d’ouvrages des piscines construites ou installées à partir du 1er janvier 2004 doivent les avoir pourvues d'un dispositif de sécurité destiné à prévenir les noyades, au plus tard à la mise en eau, ou, si les travaux de mise en place des dispositifs nécessitent une mise en eau préalable, au plus tard à l'achèvement des travaux de la piscine.

Télécharger la notice technique

Conseils Préventifs
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Piscine et Sécurité

Conseils Préventifs

Même équipée des meilleurs systèmes de sécurité, la surveillance de vos enfants ne dépend que de vous. Les chiffres le prouvent : Le risque est maximum lorsque les enfants ont moins de 5 ans. L’accident n’arrive pas qu’aux autres… Surveillez et agissez en respectant ces quelques conseils :

  • • NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT ACCEDER SEUL PRES D’UN POINT D’EAU QUEL QU’IL SOIT
  • • NE QUITTEZ JAMAIS VOTRE ENFANT DES YEUX
  • • Désignez un seul responsable de la sécurité
  • • Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine
  • • Apprenez à nager à vos enfants dès que possible
  • • Mouillez nuque, bras et jambes avant d’entrer dans l’eau
  • • Apprenez les gestes qui sauvent et surtout ceux spécifiques aux enfants
  • • Interdire le plongeon ou les sauts en présence de jeunes enfants
  • • Interdire la course et les jeux vifs aux abords de la piscine
  • • N’autorisez pas l’accès à la piscine sans gilet ou brassière pour un enfant ne sachant pas bien nager et non accompagné dans l’eau
  • • Ne laissez pas de jouets à proximité ou dans le bassin s’il n’est pas surveillé
  • • Maintenez en permanence une eau limpide et saine
  • • Stocker les produits de traitement d’eau hors de la portée des enfants

A prévoir :

  • • Téléphone accessible près du bassin pour ne pas laisser vos enfants sans surveillance quand vous téléphonez
  • • Bouée et perche à proximité du bassin

En cas d’accident :

  • • Sortez l’enfant de l’eau le plus rapidement possible
  • • Appelez immédiatement du secours et suivez les conseils qui vous seront donnés
  • • Remplacez les habits mouillés par des couvertures chaudes
  • • Mémorisez et afficher près de la piscine les numéros de premiers secours
  • • Pompiers : 18 pour la France
  • • SAMU : 15 pour la France
Les Solutions Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Piscine et Sécurité

Les Solutions Desjoyaux

Desjoyaux vous propose trois types d’équipement pour répondre à la législation, les alarmes, les abris et les couvertures.

LES ALARMES

Les alarmes Desjoyaux ont fait l’objet d’études et de contrôles rigoureux lors de leur fabrication et sont conformes à la norme NF P90 307. Accessibles, simples à poser, elles offrent une solution sécurité discrète et attractive.

En savoir plus

LES ABRIS

Les abris Desjoyaux ont fait l’objet d’études et de contrôles rigoureux lors de leur fabrication et sont conformes à la norme NF P90 309. En plus de constituer un équipement de sécurité des plus efficaces, ils vous permettent de profiter de votre piscine chaque jour de l’année !

En savoir plus

LES COUVERTURES

Les couvertures Desjoyaux ont fait l’objet d’études et de contrôles rigoureux lors de leur fabrication et sont conformes à la norme NF P90 308. Elles vous permettent de sécuriser votre piscine tout en protégeant l’eau des feuilles mortes et des intempéries.

En savoir plus
Die Abdeckungen
Ausstattung meines Pools Das Zubehör

Die Abdeckungen

Die Abdeckungen von Desjoyaux lassen sich ganz nach Ihre Wünschen anpassen. Vom einfachsten bis zum aufwendigsten Modell bietet jede Abdeckung wirksamen Schutz für Ihre Komforteinrichtung: Ihren Swimmingpool.

DIE KLASSIKER

Luftpolsterplane, Winterabdeckung, Stangenabdeckung für Sommer und Winter.

Mehr dazu

DIE AUTOMATISCHEN MODELLE

Automatische Oberflurabdeckung, Unterflurabdeckung.

Mehr dazu
Die Überdachungen
Ausstattung meines Pools Les équipements

La gamme des abris de piscine Desjoyaux

Sicherheit, Ästhetik, höchster Komfort: Überdachungen von Desjoyaux bedeuten eine Vielzahl von Vorteilen. Überdacht bietet Ihnen Ihr Swimmingpool einen Badekomfort neuer Art mit stets angenehmer Temperatur und einer konstanteren Wasserqualität.
Durch den Treibhauseffekt gewinnt das Wasser in Ihrem Schwimmbecken bis zu 10°C, sodass die Badesaison sich für Sie damit um bis zu vier Monate verlängert – und Sie Ihren Pool vom ersten bis zum letzten Sonnenstrahl genießen können.

DIE FLACHÜBERDACHUNG

Sie bietet alle Vorzüge einer Überdachung bei minimalem Platzbedarf; für uneingeschränkten Badespaß im Hochsommer lässt sie sich vollständig zusammenschieben.

Mehr dazu

DIE HALBHOHE ÜBERDACHUNG

Genießen Sie mit der halbhohen Überdachung Ihren Pool geschützt vor unangenehmem Wind und den Unbilden der Witterung und verlängern Sie so Ihre Badesaison.

Mehr dazu

DIE ÜBERDACHUNG "RÉSIDENTIEL"

Sie schafft einen komplett neuen Lebens-Raum, in welchem Sie Ihr Schwimmbecken das ganze Jahr über nutzen können. Ganz gleich, ob es stürmt, regnet oder schneit: Nichts kann Sie davon abhalten, sich nach einem anstrengenden Arbeitstag kopfüber ins entspannende Nass zu stürzen.

Mehr dazu
Die Abdeckungen [Die Klassiker]
Ausstattung meines Pools Die Abdeckungen

Die Klassiker

LUFTPOLSTERPLANE UND AUFROLLER

Ein kostengünstiges Duo zur Bewahrung der tagsüber gewonnenen Wärme über Nacht

Mehr dazu

DIE WINTERABDECKUNGEN AQUA 1500 UND FILÉCOPAQUE

Ideal für die Überwinterung, dabei das ganze Jahr über verwendbar

Mehr dazu

DIE STABVERSTÄRKTE ABDECKUNG FÜR SOMMER UND WINTER

Eine vielseitige Abdeckung für Sommer und Winter, die sich mit der Option Rolltrott zudem automatisieren lässt

Mehr dazu
Die Abdeckungen [Die automatischen Modelle]
Ausstattung meines Pools Die Abdeckungen

Die automatischen Modelle

DIE AUTOMATISCHE OBERFLURABDECKUNG

Zum Be- und Abdecken Ihres Schwimmbeckens mit einer einfachen Schlüsseldrehung

Mehr dazu

DIE UNTERFLURABDECKUNG

Die elegante Abdeckung auf Höhe der Wasserlinie bietet ein Höchstmaß an einfacher und schneller Bedienbarkeit

Mehr dazu
Die Heizung
Ausstattung meines Pools Die Komfortoptionen

Die Heizung

Möchten Sie Desjoyaux-Filteranlage mit einer Heizung ausstatten, stehen Ihnen drei Lösungen zur Wahl: die Wärmepumpe, die elektrische Heizung und der Wärmetauscher. Die Heizung stellt das Nonplusultra an Komfort dar, ermöglicht sie Ihnen doch eine Nutzung Ihres Pools vom ersten bis zum letzten Sonnenstrahl.

Die Wärmepumpe

Für eine Heizung ohne Gedanken an die Öl- oder Stromrechnung.

Mehr dazu

Die elektrische Heizung

Für eine Nutzung in Maßen.

Mehr dazu

Der Wärmetauscher

Die mittlere Lösung, die sich nach Ihrer Heizungsanlage richtet.

Mehr dazu
Roboter und Zubehör
Die Pflege Die Pflege

Roboter und Zubehör

DAS ZUBEHÖR

In der Desjoyaux-Boutique finden Sie eine reichhaltige Palette an exklusivem Desjoyaux-Zubehör für die alltägliche Pflege Ihres Schwimmbeckens

Mehr dazu

JD Pool Net, der automatische Sauger

Zum Anschluss an die Rückstromdüse Ihres Filterungssystems, mit gesonderter Tasche

Mehr dazu

JD Clean, Der Master-Roboter des Angebots

Von der Filterung unabhängig reinigt er selbsttätig Mauer und Wandungen

Mehr dazu
Zubehör aller Art
Desjoyaux bietet mehr Die Pflege

Zubehör aller Art

JD Net, automatisch arbeitender Beckensauger

Als wirksame Unterstützung des Filtrationsvorgangs wird er unmittelbar an die Rückstromdüse angeschlossen, deren Filtertasche er nutzt. Der Sauger ist in wenigen Minuten installiert und eignet sich sowohl für Schwimmbecken mit flachem Boden und leichter Neigung als auch für oberirdische Becken. Der Anschluss erfolgt unmittelbar an den Skimmer. Seine Funktionsweise beruht auf einer netzstromlosen Ansaugung durch die Filteranlage des Schwimmbeckens. Zum Lieferumfang gehören sowohl ein 10 m langer Schlauch als auch ein Druckregler, der die Strömung konstant hält.

Pick-up

Die ideale Ablage auf zwei Rädern, mit der Sie Ihre Bedarfsartikel und Pflegeprodukte stets griffbereit haben.

JD Fangnetz 08

Speziell zum Einsammeln von Blättern, Unrat und Schmutz vom Beckengrund. Sehr robuster Rahmen mit profiliertem Abzieher. Integriertes, hoch widerstandsfähiges Netz.

JD Wandbürste

Nimmt mit ihren besonders widerstandsfähigen Borsten dank ihrer großen Breite Verunreinigungen zuverlässig auf. Abgerundete und angehobene Ecken, mit denen Sie auch in Winkel gelangen

JD Teleskopbesen

Besonders stabil für eine sichere und präzise Handhabung, versehen mit einem innovativen Entriegelungssystem, das eine Einstellung der Länge mit nur einer Hand erlaubt.

JD Winkelbürste

Diese Bürste gelangt selbst noch in die Ecken, die am schwersten zugänglich sind: in die Filtrationseinheit sowie dahinter und darunter. Lässt sich auf den Desjoyaux-Teleskopbesen aufstecken

JD Filt’Net

Für eine clevere Reinigung der Filtertasche mit dem Wasserstrahl! Die Taschenhalterung wird von einem Sockel gehalten, der sich wahlweise mit Wasser oder Sand befüllen lässt.

JD Fangnetz

Mit seiner L-Form lenkt er Blätter und oberflächliche Verunreinigungen besonders wirksam zum Grund des Netzes. Mit dem Bodenlappen lassen sich Verunreinigungen vom Grund aufnehmen und einsammeln.

JD JD Besenkopf

Neue Generation: Ankerhaltefedern und Regulierventile haften besser am Grund des Beckens, die Anordnung der Borsten kanalisiert Verunreinigungen. Gelangt mit seiner dreieckigen Form auch in Winkel. Mit Schutz des Schlauchs vor Verdrehen.

Wassertest

Mühelos zu bedienendes Analyse-Kit, mit schnelllöslichen Tabletten für eine besonders einfache Handhabung.

La Gamme de Filtration [Accueil]
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Ma piscine Desjoyaux La Filtration

La gamme de filtration Desjoyaux

Simple, pratique, économique, facile à poser et à entretenir, le système de filtration Desjoyaux se décline désormais en une gamme sachant couvrir toutes les envies…

La filtration en cavalier

La filtration en cavalier, la valeur sûre sachant combiner efficacité et accessibilité

En savoir plus

La filtration intégrée

La filtration intégrée, le symbole du savoir-faire Desjoyaux alliant innovation, esthétisme et performances.

En savoir plus

Les escaliers filtrants

Les « tout-en-un » de la gamme de filtration : escalier, projecteur, filtration, bain à remous

En savoir plus
Ma Piscine
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Ma Piscine

Desjoyaux vous propose de véritables collections aux teintes et aux matières coordonnées. Selon votre style, choisissez l'ambiance qui saura exprimer au mieux votre personnalité

Le coffrage permanent actif
gamme
Le système filtration
gamme
les couvertures automatique hors sol
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Optimiser ma piscine Les couvertures

Automatique hors sol

Lorem ipsum dolor sit amet consectetuer Suspendisse faucibus lobortis Nam massa. Vestibulum ligula at dictumst condimentum ipsum egestas semper Vestibulum dolor interdum. Risus turpis at at natoque platea et turpis amet ligula felis. Tempus lacinia ut nulla augue lorem dui fames id velit vel. Velit adipiscing facilisi tellus sit orci ut semper purus egestas Vivamus. Sed.

Référence produit

texte

Plus de détails

Référence produit

texte

Plus de détails

Référence produit

texte

Plus de détails
Randsteine und Fliesen

Randsteine und Fliesen

Desjoyaux bietet Ihnen regelrechte Kollektionen an farblich aufeinander abgestimmten Materialien. Wählen Sie Ihrem persönlichen Stil folgend das Ambiente, das Ihre Persönlichkeit am besten zum Ausdruck bringt

Die Produktreihe "Classic"
Produktreihe
Klare Linien für eine Verfliesung auf der Höhe der Zeit, erhältlich in zwei Farbtönen
Die Produktreihe "Tradition"
Produktreihe
Diese in drei Farbtönen erhältliche Produktreihe verleiht Ihrem Becken eine historisierende Aura.
Die Produktreihe "Travertin"
Produktreihe
Kunstmarmor für eine Auskleidung von majestätischer Anmutung. Als mosaikartiges Opus incertum in Form von 40 cm x 40 cm großen Fliesen erhältlich
Die Produktreihe "Authentik"
Produktreihe
Eine Beschichtung, welche die Vorzüge des Kunstseins mit der Optik von Holz verbindet.
[modele] ttes forme ttes dimensions
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Ttes forme ttes dimensions

Desjoyaux vous propose de véritables collections aux teintes et aux matières coordonnées. Selon votre style, choisissez l'ambiance qui saura exprimer au mieux votre personnalité

Le coffrage permanent actif
gamme
Le système filtration
gamme
Treppe R276
Mein Pool von Desjoyaux Die Treppen

Treppe R276



Technische Merkmale

Geeignet für die Modelle rechteckiger und ovaler Form von 8 m x 4 m bis 10 m x 5 m
FertigungstechnikPP-Spritzguss
Merkmalevierstufig, 2,50 m weit
FarbtöneHellblau / Weiß / Sandfarben

Unsere verschiedenen Ausführungen

Treppe R176
Mein Pool von Desjoyaux Die Treppen

Treppe R176



Technische Merkmale

Geeignet für die Modelle Liberty / Benjamine / America
FertigungstechnikPP-Spritzguss
Merkmaledreistufig, 1,50 m weit
FarbtöneHellblau / Weiß

Unsere verschiedenen Ausführungen

Die Luftpolsterplane [Fiche produit]
Die Abdeckungen Die Klassiker

Die Luftpolsterplane





Die Luftpolsterplane:

Mit ihrer Wabenstruktur sorgt die Luftpolsterplane von Desjoyaux tagsüber für eine Erwärmung des Wassers um 4 bis 6°C (je nach Sonnenschein und Beckengröße), die sie über Nacht bewahrt. Ist das Becken mit einer Heizung ausgestattet, wird sie damit zum Inbegriff der Wirtschaftlichkeit. Und schließlich noch lässt sie sich an beinahe alle aktuellen und künftigen Schwimmbeckenformen anpassen!

Technische Merkmale

  • PE-Wabenfolie "Sealed Air"
  • Dicke 0,4 mm
  • UV-stabilisiert
  • Farbe: Blau

Abmessungen nach Maß. Ausschließlich rechteckig. Schutzlappen für Becken mit Treppe anfügbar

Besondere Vorzüge

Hohe Heiz- und Temperaturerhaltungs-Leistung.
Dank Verstärkung hoch reißfest.

Garantie

Zwei Jahre bei Nutzung im Einklang mit der Bedienungsanleitung.

Empfehlungen zum Gebrauch

Die Wabenfolie ist auf der Wasseroberfläche des Schwimmbeckens mit der glatten Seite nach oben auszubreiten. Zur Handhabung der Abdeckung empfiehlt sich die Verwendung eines Aufrollers.
Bei der Überwinterung ist sie mithilfe der Schutzfolie (Aluminiumseite nach oben) und des Spanngurtsystems "Sandowclick" von Sonnenstrahlen zu schützen. Sollten Ihnen kein Aufroller zur Verfügung stehen, falten Sie die Decke fächerartig zusammen und lagern Sie sie von der Schutzplane abgedeckt im Schatten.
Warten Sie nach einer Stoßchlorung des Wassers 40 Stunden, ehe Sie die Abdeckung erneut verwenden. Vor der Einlagerung für den Winter ausgiebig abspülen und anschließend trocknen lassen.
Nicht unter die Abdeckung schwimmen – Abdeckung nicht betreten.

Die Aufrollvorrichtung JD ROLLER:

Der Luftpolsterplanen-Aufroller JD ROLLER ist in zwei Ausführungen erhältlich:

  1. auf Rollen, mit einer Aluminiumachse mit serienmäßiger Bremse und Handkurbel zum Aus- und Einrollen der Plane.
  2. mit beweglichen, stabilen Füßen aus weißem, UV-stabilisiertem PP. Exklusives Modell, von Desjoyaux entwickelt und gefertigt.
Die WinterAbdeckungen [Fiche produit]
Die Abdeckungen Die Klassiker

Aqua 1500 und Filécopaque





Ideal zur Abdeckung Ihres Pools außerhalb der Saison, zur Überwinterung oder auch zwischendurch.
Die Winterabdeckung unterbindet jegliche Photosynthese und damit das Wachstum von Algen und sonstigen Mikroorganismen; sie erleichtert die Wartung und die Wiederbefüllung des Beckens.
Die stabiler als Filécopaque konstruierte Aqua 1500 besitzt zusätzlich Wärmedämmeigenschaften; bei Wind verhindern die Gurte eine Abdeckung des Beckens, und die Fixierung der Aqua 1500 mittels Spanngurten unterbindet überdies die Bildung von Regenwasserlachen.
Aufgrund der aufwendigeren Handhabung und Befestigung eignet sie sich nicht als Sommer- und Winterplane.

Technische Merkmale Filécopaque

  • Plane aus 130 g/m² starkem Fasergewebe
  • UV-stabilisiert
  • Verankerung im Boden mittels Heringen
  • Auf die Abdeckung aufgenähte Spanngurte zur Aufnahme des "Sandowclick"
  • Befestigung mittel Spanngurt, "Sandowclick"-System
  • Auf Anfrage optional erhältlich: Verlängerung für Schwimmbecken mit Treppe

Technische Merkmale Aqua 1500

  • PVC-beschichtetes Polyestergewebe
  • Flächengewicht von 550 g/m²
  • UV-stabilisiert, pilzhemmend, salznebel- und chlorbeständig.
  • Verankerung im Boden mittels Heringen, "Sandowclick"-System
  • Doppelösen auf der Abdeckung zur Aufnahme der "Sandowclick"-Elemente
  • Auf Anfrage optional erhältlich: Verlängerung für Schwimmbecken mit Treppe

Garantie

Drei Jahre bei bedienungsanleitungsgemäßer Handhabung.
(von der Garantie ausgeschlossen sind witterungsbedingte Schäden infolge von: Starkwind, heftigem Schneefall, starkem Hagelschlag).

Empfehlungen zum Gebrauch

Überwinterung
Leeren Sie auf keinen Fall das Becken, damit die Abdeckung (durch den Wasserauftrieb) ihre Sicherheitseigenschaften bewahrt. Entfernen Sie lediglich die Pumpe und lassen Sie die Filterungseinheit an Ort und Stelle am Becken.
Pflege
Zur Reinigung der Abdeckung weder Alkohol noch Lösemittel verwenden, sondern ausschließlich Seifenwasser sowie einen weichen Schwamm. Der Gebrauch von Scheuermitteln und Hochdruckreinigern ist untersagt."

La couverture à barres [Fiche produit]
Die Abdeckungen Die Klassiker

Die Stangenabdeckung







Die Stangenabdeckung lässt sich unabhängig von den Witterungsbedingungen das ganze Jahr über verwenden.
Aufgrund ihrer Wärmedämmeigenschaften sorgt sie sowohl für eine Erwärmung des Wassers als auch die Bewahrung der so gewonnenen Wärme, und dank ihrer Lichtundurchlässigkeit wirkt sie sommers wie winters jeglicher Photosynthese und damit der Entwicklung von Algen und weiterer Mikroorganismen entgegen.
Da die Stangen mir einem Aufrollsystem verbunden sind, bereitet die Handhabung des Systems keine Mühe, und mit der Option Rolltrott lässt es sich sogar automatisieren.

Technische Merkmale

  • UV-stabilisierte, pilzhemmend, salznebel- und chlorbeständig behandelte Plane aus 550 g/m² starkem PVC-beschichtetem Polyester
  • Tragende Stangen aus anodisiertem Aluminium
  • Auf dem Beckenrand ruhende, durch eine Bodenplatte geschützte Enden
  • Spannung und Verriegelung mittels Sperrklinken aus Edelstahl
  • Aufrollen mittels Winde und Abrollen über Zugriemen
  • Auf Anfrage optional erhältlich: die motorgestützte Auf- und Abrollvorrichtung ROLLTROT

Besondere Vorzüge

Eine einige Abdeckung fürs ganze Jahr
Rascher und müheloser Aufbau selbst in der Saison

Garantie

Drei Jahre bei bedienungsanleitungsgemäßer Handhabung.

Empfehlungen zum Gebrauch

Überwinterung
Becken auf keinen Fall entleeren. Wasserspiegel auf 2/3 über dem Skimmer halten, damit die Abdeckung (durch den Wasserauftrieb) ihre Sicherheitseigenschaften bewahrt. Lediglich die Pumpe entfernen und die Filtrationseinheit dabei am Becken belassen.
Erforderlicher Wasserspiegel während der Winterzeit: 2/3 oberhalb des Skimmers (der Wasserspiegel darf nie tiefer als 150 mm unter das Niveau des Beckenrands fallen).
Pflege
Zur Vermeidung einer Verformung oder irreversiblen Verdrehung der Rohre wird empfohlen, die Abdeckung von Schnee zu befreien sowie Blätter und sonstige Elemente aller Art zu beseitigen, welche die Abflussöffnungen verstopfen können (sodass Wasserlachen entstehen).
Zur Reinigung der Abdeckung weder Alkohol noch Lösemittel verwenden, sondern ausschließlich Seifenwasser sowie einen weichen Schwamm. Der Gebrauch von Scheuermitteln und Hochdruckreinigern ist untersagt.
Eine Reinigung der Stangenabdeckung darf nicht erfolgen, solange diese auf dem Schwimmbecken ausgebreitet ist.
Ausschließlich vom Hersteller/Installateur zugelassene Teile verwenden. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile, die den Anforderungen des Normenkatalogs gerecht werden.

Die automatische Aufrollvorrichtung: ROLLTROT

Die Option ROLLTROT sorgt durch die Motorisierung des Systems für ein Auf- und Abrollen ohne jede Mühe. Sie lässt sich für alle Stangenabdeckungen von Desjoyaux verwenden.

Technische Merkmale

Antrieb über in das Gehäuse integrierte 12-V-Batterie
Gewicht: 5,3 kg

Besondere Vorzüge

Aufladen nur einmal pro Woche erforderlich (nach ca. 10 Aufrollvorgängen)
Dauer des Aufrollvorgangs ca. (Becken 10 m x 5 m ohne Treppe): 3 Min.

Garantie

Ein Jahr vorbehaltlich der Beachtung der Hinweise zu Bedienung, Pflege und Instandhaltung sowie Überwinterung.

Empfehlungen zum Gebrauch

Pflege und Instandhaltung
Wird ROLLTROT über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, ist es an einem kühlen Ort zu lagern und alle sechs Monate mit dem zugehörigen Ladegerät nachzuladen.
ROLLTROT für Kinder unzugänglich, vor der Witterung geschützt sowie außerhalb der Nähe von Chlorreinigern aufbewahren.

Die automatische Oberflurabdeckung [Fiche produit]
Die Abdeckungen Die automatischen Modelle

Die automatische Oberflurabdeckung



Alle Vorteile einer motorgetriebenen Abdeckung zu einem sehr attraktiven Preis. Seinen Swimmingpool ohne jede Mühe jederzeit ab- und aufdecken zu können, stellt das sicherste Garantie dafür dar, völlig entspannt maximalen Nutzen daraus ziehen zu können.
Die motorgetriebene Abdeckung bietet dasselbe Maß an Schutz, Wärmegewinn und -erhaltung wie eine klassische Abdeckung sowie zusätzlich Komfort und Ästhetik.
Mit seiner ausschließlich geradlinigen Form lässt sie sich mit minimalem Arbeitsaufwand an die meisten bestehenden und neu installierten Becken anpassen.

Technische Merkmale

  • Automatisches Rollverdeck nach Art eines Rollladens.
  • Schmutzabweisend behandelte und UV-stabilisierte PVC-Lamellen von 75 mm x 15 mm Querschnitt
  • Flächengewicht: 5 kg/m²
  • Motorgetriebene Drehachse aus anodisiertem Aluminium von 180 mm Durchmesser
  • Beckenabmessungen: Breite zwischen 3,5 m und 6 m und Länge zwischen 6 m und 13 m
  • Die Einrichtung kann sowohl mit als auch ohne Anschlag erfolgen.

Besondere Vorzüge

Eine einzige Abdeckung fürs ganze Jahr
Verwendbar auch für die meisten bereits vorhandenen Becken

Garantie

Drei Jahre auf den Gesamtmechanismus und die weißen bzw. Solarzellen tragenden PVC-Lamellen. Bei farbigen Lamellen erstreckt sich die Garantie nicht auf die Farbbeständigkeit.
Diese Garantie gilt nur für übliche Nutzungsbedingungen.

Empfehlungen zum Gebrauch

Pflege
Abgesehen von einer Reinigung erfordert das Rollverdeck keine regelmäßig vorzunehmenden Instandhaltungsoperationen. Allerdings ist sie einmal jährlich vom Installateur auf einwandfreie Funktion und Fehlen von Verschleißanzeichen zu prüfen.

Die Flachüberdachung [Fiche produit]
Zubehör Die Überdachungen

Die Flachüberdachung





Technische Merkmale

Als Füllmaterial der Flachstrukturelemente und der Außenseiten dient SAN bzw. 4 mm starkes, UV-stabilisiertes PMMA.
Die Dachkonstruktion besteht aus 6 mm starkem, UV-stabilisiertem Polycarbonat.

Besondere Vorzüge

Ganzjähriger Schutz Ihrer Wasserfläche vor Blättern und Fremdverunreinigungen.
Vereinfacht die Vorbereitung für den Winter und die Wiederinbetriebnahme Ihres Pools und erleichtert die Pflege während der Saison.
Durch den geschaffenen Treibhauseffekt gewinnen Sie gegenüber einem ungeschützten Becken je nach Jahreszeit bis zu 10°C an Wassertemperatur.
Da es sich vollständig zusammenschieben lässt, genießen Sie im Hochsommer weiterhin uneingeschränkten Badespaß.

Garantie

Ersatzteile, Arbeitszeit und Anfahrt über die folgenden Zeiträume: Füllung: 5 Jahre, davon in den letzten drei Jahren sukzessive um jeweils ein Drittel vermindert,
Verschleißteile und Zubehör: 2 Jahre,
Aluminiumstruktur und Lackierung: 5 Jahre.

Modelle

  • "Benjamine" für Becken einer Größe von bis zu 7 m x 3,50 m, bestehend aus 4 oder (optional) 5 Elementen
  • "America" für Becken einer Größe von bis zu 8 m x 4 m, bestehend aus 4 oder (optional) 5 Elementen
  • "Prestige" für Becken einer Größe von bis zu 10 m x 5 m, bestehend aus 5 oder (optional) 6 Elementen

Empfehlungen zum Gebrauch

Überwinterung
Eine Vorbereitung für den Winter ist im Grunde nicht erforderlich.
Pflege/Instandhaltung
Entfalten Sie mindestens zwei Mal pro Jahr Ihre Überdachung zum Zwecke einer Komplettreinigung und einer Prüfung des festen Sitzes der Befestigungen sowie der einwandfreien Funktion sämtlicher Sicherheitselemente.
Reinigung der Aluminiumstruktur: Speziellen Lackreiniger verwenden.
Reinigung der Füllungen (Polycarbonat, SAN bzw. PMMA):
Vorsichtig mithilfe eines weichen Lappens und Seifenlauge oder eines Abziehers (für Fensterscheiben) reinigen; dabei darauf achten, keinen zu hohen Druck auf die Oberflächen auszuüben.

Die automatische Unterflurabdeckung [Fiche produit]
Die Abdeckungen Die automatischen Modelle

Die automatische Unterflurabdeckung







Die Unterflurabdeckungen von Desjoyaux vereinen Komfort und Diskretion für jeden, dem an der Bewahrung des tadellosen Erscheinungsbilds seines Pools gelegen ist.
Die Unterflurabdeckungen von Desjoyaux bieten wirksame Sicherheit, die sich jederzeit und so oft Sie wollen im Handumdrehen aktivieren lässt.
Darüber hinaus lässt sich damit die im Laufe des Tages gesammelte Wärme ganz oder teilweise bewahren; mit der Option "Solarzell-Lamellen" können Sie sogar bis zu 6 Grad gewinnen! Schließlich noch bieten die Abdeckungen den Vorzug eines verminderten Verbrauchs von Pflegeprodukten, da sie das Becken wirksam schützen und jegliche Photosynthese und damit die Entwicklung von Algen und weiterer Mikroorganismen im Wasser unterbinden.

Technische Merkmale

  • Automatisches Rollverdeck nach Art eines Rollladens.
  • Schmutzabweisend behandelte und UV-stabilisierte PVC-Lamellen von 75 mm x 15 mm Querschnitt
  • Flächengewicht: 5 kg/m²
  • Gitterrost aus weißem PVC oder Holz
  • Motorantrieb in der Achse.
  • Motorgetriebene Drehachse aus anodisiertem Aluminium von 180 mm Durchmesser
  • Beckenabmessungen: Breite zwischen 3,5 m und 6 m und Länge zwischen 6 m und 13 m
  • Die Einrichtung kann sowohl mit als auch ohne Anschlag erfolgen.

Besondere Vorzüge

Eine leicht zugängliche Erkennung.
Von der Mechanik unabhängige Trennwand.
Fehlerstromschutzschalter (Motorabschaltung).
Alle Modelle sind für eine mühelose Bedienung mit einem Motor ausgestattet

Garantie

Drei Jahre auf den Gesamtmechanismus und die weißen bzw. Solarzellen tragenden PVC-Lamellen. Bei farbigen Lamellen erstreckt sich die Garantie nicht auf die Farbbeständigkeit.
Diese Garantie gilt nur für übliche Nutzungsbedingungen.

Empfehlungen zum Gebrauch

Pflege
Abgesehen von einer Reinigung erfordert das Rollverdeck keine regelmäßig vorzunehmenden Instandhaltungsoperationen. Allerdings ist sie einmal jährlich vom Installateur auf einwandfreie Funktion und Fehlen von Verschleißanzeichen zu prüfen.



Die halbhohe Überdachung [Fiche produit]
Zubehör Die Überdachungen

Die halbhohe Überdachung







Technische Merkmale

  • Struktur aus wärmebeschichtetem Aluminium
  • 6 mm starke Polycarbonatwaben als Füllung der Oberseite der Überdachung
  • Unterseite der Überdachung und Außenseite aus SAN bzw. 4 mm starkem PMMA
  • Befestigungselemente aus Edelstahl
  • Form der Verankerung: "Chemische" Dübel aus Edelstahl zur Aufnahme von Schrauben aus Plastometall
  • Für Becken einer Größe von bis zu 10 m x 5 m in 5 oder 6 Elementen

Besondere Vorzüge

Schwimmen bei jedem Wetter: Machen Sie sich von der Witterung unabhängig und verlängern Sie Ihre Badesaison
Bewährte Technik für ein Höchstmaß an Zuverlässigkeit und Einfachheit
Vollständig geschlossen für kompromisslose Sicherheit (entspricht der Norm NF P90 309)

Garantie

Ersatzteile, Arbeitszeit und Anfahrt über die folgenden Zeiträume:

  • Füllung und Verschleißteile: 5 Jahre, davon in den letzten drei Jahren sukzessive um jeweils ein Drittel vermindert,
  • Aluminiumstruktur und Lackierung: 5 Jahre

Modelle

  • Halbhohe Überdachung "America" für Schwimmbecken einer Größe von bis zu 8 m x 4 m (5 Elemente)
  • Halbhohe Überdachung "Prestige" für Becken einer Größe von bis zu 10 m x 5 m (6 Elemente)

Empfehlungen zum Gebrauch

Überwinterung
Eine Vorbereitung für den Winter ist im Grunde nicht erforderlich.
Pflege/Instandhaltung
Verschlissene Teile oder Bauelemente sind unverzüglich zu ersetzen.

L'abris haut [Fiche produit]
Zubehör Die Überdachungen

Die Überdachung "Résidentiel"







Technische Merkmale

  • Struktur aus braun, weiß oder grün thermolackiertem Aluminium
  • Füllungen aus Polycarbonat
  • 10 mm starke Dreifachwandung und UV-stabilisierte Oberseite
  • Füllung der Außenflächen aus UV-stabilisiertem SAN von 4 mm Dicke
  • Befestigungselemente aus Edelstahl
  • Unmittelbar im Beckenrand verankert
  • Gestufte oder zentrale Öffnung
  • Optional: Motorantrieb, der "Climabri", eine beliebige andere Farbe, 16 mm dicke Füllung, Führungsschiene u. v. m.

Besondere Vorzüge

  • Gestattet eine aufrechte Haltung am Beckenrand
  • Abmessungen nach Vorgabe (Abstimmung von Länge und Breite auf den Beckenrand)
  • Zeitersparnis und geringerer Reinigungsmittelverbrauch durch stets sauberes Wasser
  • Nutzen Sie Ihr Schwimmbecken, wann immer Sie Lust dazu haben.
  • Vollständig geschlossen für kompromisslose Sicherheit (entspricht der Norm NF P90 309)

Garantie

Auf die zur Armierung und Füllung unserer Überdachungen eingesetzten Werkstoffe:

  • Aluminiumstruktur: 10 Jahre
  • Füllung aus SAN bzw. PC : 10 Jahre
  • Thermolackierung (Qualicoat-Gütezeichen) : 5 Jahre
  • Für den Betrieb der Überdachung eingesetzte Verschleißteile (Rollen, Matten[?, bavettes], Führungen, Schrauben, Schließungen, Bürsten usw.) : 2 Jahre
  • Motoren, Batterien, Solarzellen usw. : 1 Jahr

Modelle

  • JD Résidentiel 3A zu zwei Dachflächen, bestehend aus 4 bis 6 Elementen für Becken einer Größe von bis zu 8 m x 4 m.
  • JD Résidentiel 5A mit gestoßenen Ecken, bestehend aus mindestens 6 Elementen für Becken einer Größe ab 8 m x 4 m. Optional: Rotunde
  • Erhältlich in drei Farbtönen: Weiß, Kastanienbraun oder Grün.
    Installationsoption: Angebaut oder freistehend

    Empfehlungen zum Gebrauch

    Überwinterung
    Eine Vorbereitung für den Winter ist im Grunde nicht erforderlich.
    Pflege/Instandhaltung
    Verschlissene Teile oder Bauelemente sind unverzüglich zu ersetzen.

Gegenstromanlage [Fiche produit]
Ausstattung meines Pools Die Komfortoptionen

Gegenstromanlage

Das Gegenstromanlage ist (mit Ausnahme der Filterung P11) mit allen Filterungssystemen kompatibel. Die mit Luft verwirbelte, verdoppelte Unterwasserströmung (aus der Rückstromdüse) sorgt für die Massage und eine wirksamere Entspannung des Rückens. Im Zusammenspiel mit der Massagedüse hat die Gegenstromanlage zugleich eine dränierende Wirkung.

Wie bereits der Name besagt, können Sie damit schwimmen, ohne sich dabei von der Stelle zu bewegen – auch sportlichen Schwimmern ermöglicht sie ein wirkungsvolleres und realitätsnäheres Training, als dies durch eine Überdimensionierung des Pools möglich wäre.
Das En- und Ausschalten der Gegenstromanlage erfolgt einfach über einen pneumatischen Schalter, den Sie vom Becken aus bedienen können.

Die Wärmepumpe [Fiche produit]
Die Komfortoptionen Die Heizung

Die Wärmepumpe







Eine einmalige Investition, die sich durch verminderte Betriebskosten rasch auszahlt.
Die Einrichtung einer JD-Pac-Wärmepumpe bietet Ihnen Gewähr für Komfort und Wohlbefinden. Sie stützt sich dabei auf eine zuverlässige, wirtschaftliche und umweltfreundliche Technologie: 80% der dem Schwimmbecken zugeführten Energie stammen unmittelbar aus der natürlichen Umgebungswärme. In Verbindung mit einer Thermoabdeckung (Luftpolsterplane) können Sie mit einer Wärmepumpe Ihre Badesaison auf das Doppelte verlängern.
Und das ohne jeden Umstand: Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Pumpe auf 28°C einzustellen!
Verwenden lässt sie sich gleichermaßen für neu konstruierte wie für bestehende Schwimmbecken.

Technische Merkmale

Fängt die natürliche Wärme ein, um sie anschließend dem Beckenwasser über einen Wärmetauscher aus Titan zuzuführen.
Die auf unterschiedliche Poolgrößen abgestimmten, vom Becken unabhängig (in 3 bis 10 m Entfernung) einzurichtenden Module JD Pac 40, JD Pac 60 und JD Pac 80 werden über einen Bypass in der Filtratrationssystem eingefügt.
Die Wasserversorgung erfolgt über PE-Schläuche von mind. 50 mm Durchmesser.

Besondere Vorzüge

Hochwirksam und kostengünstig
80 % der zur Heizung des Schwimmbeckens verwendeten Energie sind kostenlos. Zuverlässig
JD Pac ist mit einem PSA-patentierten Kondensator aus Titan ausgestattet, das Gewähr für völlige Korrosionsfreiheit bietet.
Extrem leises Betriebsgeräusch
JD Pac 40: 38,4 dB(A) in 10 m Entfernung.
Umweltfreundlich
80 % der zur Heizung des Schwimmbeckens verwendeten Energie stammen aus der umgebenden Luft.
Einfache Bedienung
Stellen Sie Ihre Wärmepumpe auf 28°C ein und genießen Sie die wohlige Wärme!

Garantie

2 Jahre bei Einrichtung und Inbetriebnahme durch einen Fachinstallateur.
Lebenslang auf Korrosion auf alle mit Wasser in Kontakt kommenden Elemente aus TITAN.

Modelle

JD PAC 40 / JD PAC 60 / JD PAC 80

Empfehlungen zum Gebrauch

Gebrauch
Ganz einfach: Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Pumpe auf 28°C einzustellen!
Einrichtung
Die Einrichtung der Wärmepumpe erfolgt bei einem erst in Bau befindlichen ebenso wie bei einem bereits vorhandenen Pool durch einfachen Anschluss ans Strom- und ans Wassernetz.
Die Wärmepumpe ist im Freien einzurichten.
JD Pac Luft/Wasser funktioniert erst ab einer Außentemperatur von +5°C.

Die elektrische Heizung [Fiche produit]
Die Komfortoptionen Die Heizung

Die elektrische Heizung



Nutzen Sie Ihr Schwimmbecken nur hin und wieder? Befindet es sich in einer Ferienwohnung? Dann stellt die elektrische Heizung die am besten geeignete Lösung für Ihren Pool dar.
Anschaffungs- und Installationskosten sind hierbei besonders günstig; verglichen mit den anderen angebotenen Heizsystemen verursacht sie allerdings höhere Betriebskosten.

Technische Merkmale

Die elektrische Heizung besteht aus einem Polyamid-Rohr und elektrischen Widerständen, die das hindurchströmende Wasser erwärmen.
Zusammensetzung:

  • • Heizwiderstände aus Titan
  • • Korpus aus Polyamid
  • • Patentiertes U-förmiges Design, das eine Bestückung mit zwei Widerständen gestattet, die sich danach – entsprechend dem Heizleistungsbedarf Ihres Pools – sowohl einzeln als auch gemeinsam einsetzen lassen.
  • • Digitale Regelung
  • • Durchflussunterbrecher
  • • Sicherheitsthermostat

Besondere Vorzüge

Anerkannte Zuverlässigkeit:
Die auf der Welt einzigartige Vereinigung von Polyamid und Titan von PSA bietet Gewähr für 100-prozentige Korrosionsbeständigkeit
Installation
Der Einbau in das Maschinenhaus Ihrer Filtrationseinheit ist von einem Fachinstallateur vorzunehmen.
Einfache Bedienung:
Stellen Sie Ihre elektrische Heizung auf 28°C ein und freuen Sie sich auf wohlige Wärme … Heizdauer: 2 bis 5 Tage. Stellen Sie während des Heizvorgangs die Filtration auf Dauerbetrieb. Ist die gewünschte Temperatur erreicht, schalten Sie sie auf Automatik.

Garantie

2 Jahre bei Einrichtung und Inbetriebnahme durch einen Fachinstallateur.
Lebenslang auf Korrosion auf alle mit Wasser in Kontakt kommenden Elemente aus Titan.

Modelle

Elektrische Heizung "Laser" 6 kW / Elektrische Heizung "Laser" 9 kW / Elektrische Heizung "Laser" 12 kW

Empfehlungen zum Gebrauch

Gebrauch
Ganz einfach: Alles, was Sie tun müssen, ist, Ihre Heizung auf 28°C einzustellen!
Einrichtung
Die Einrichtung der elektrischen Heizung erfolgt bei einem erst in Bau befindlichen ebenso wie bei einem bereits vorhandenen Pool durch einfachen Anschluss ans Strom- und ans Wassernetz im Pumpenhaus der Filtrationseinheit.

Die Elektrolyse [Fiche produit]
Ausstattung meines Pools Die Komfortoptionen

Die Elektrolyse





Grundlage der Elektrolyse ist die Hinzufügung einer kleinen Salzmenge zum Becken (4 g/Liter). Das Wasser wird zunächst filtriert und sodann elektrolytisch behandelt, wobei aus dem Salz hochwirksames Chlor freigesetzt wird, das Algen und Bakterien abtötet und organische Reste oxidiert. Das Salz bewahrt dabei auch im Sonnenlicht und bei intensiver Nutzung des Beckens auf nahezu unbegrenzte Zeit seine Wirksamkeit. Verwenden Sie JD Sel Sea 60 für Becken von bis zu 60 m³ und JD Sel Sea 100 für Becken bis zu 100 m³.

Technische Merkmale

Über einen Timer können Sie unabhängig von der Filtration die Elektrolysedauer für jedes Becken individuell prozentual einstellen. Im "Standby"-Modus wird die elektrolytische Chlorproduktion unterbrochen, während die Filtration weiterläuft.
Rollverdeck-Betriebsmodus: Das JD Sel Sea reduziert automatisch die Chlorerzeugung, sobald das Schwimmbecken bedeckt wird.
Die Elektrode besteht aus sieben mit Edelmetalloxiden beschichteten Vollplatten aus Titan.
Die Selbstreinigung der Elektroden erfolgt durch Polaritätsumkehr, Ihre Dauer lässt sich der Wasserhärte (TH) entsprechend einstellen.
Ein einfacher Selbsttest gestattet innerhalb von wenigen Sekunden eine Prüfung der wichtigsten Funktionen der Elektrolyseapparatur.

Vorzüge

Einfache und kostengünstige Pflege
Konstante Wasserqualität für einzigartigen Komfort: geruchsfrei und nie mehr rote Augen!
Bedienungsfreundlich und wartungsarm durch weitestgehende Automatisierung.

Garantie

3 Jahre

Empfehlungen

Gebrauch/Pflege
Für eine zuverlässige Funktion des Systems muss der pH-Wert des Wassers zwischen 7 und 7,2 betragen.
Auf das absolute Minimum reduzierter Wartungsbedarf: Salzzugabe nur einmal pro Saison erforderlich.
Ein einfacher Selbsttest gestattet innerhalb von wenigen Sekunden eine Prüfung der wichtigsten Funktionen der Elektrolyseapparatur.
Die Selbstreinigung der Elektroden erfolgt durch Polaritätsumkehr. Ihre Dauer lässt sich der Wasserhärte (TH) entsprechend einstellen.

Die Solardusche [Fiche produit]
Ausstattung meines Pools Die Komfortoptionen

Die Solardusche



Diese zur Bewahrung der Wasserqualität Ihres Pools unverzichtbare Dusche sorgt mit ihrer integrierten Solarzelle für natürliches Wohlbefinden. Ausgestattet mit einem drehbaren Brausekopf, vereint sie Ökologie, Komfort, anspruchsvolles Design und Eleganz.

Technische Merkmale

20-Liter-Wasserspeicher
Solarzelle
Mischbatterie

Vorzüge

Nutzt die Energie der Sonne zum Aufheizen des im Tank befindlichen Wassers ohne Rückgriff auf eine andere Energiequelle. Ermöglicht eine Verminderung der von außen in das Becken eingetragenen Verschmutzungen um fast 40 %: Dies bewahrt nicht nur die Wasserqualität, sondern bedeutet auch Einsparungen bei Filtration und Desinfektion.

Garantie

3 Jahre

Empfehlungen

In der Nähe Ihres Swimmingpools muss eine Möglichkeit zum Wasseranschluss bestehen. Darüber hinaus wird dringend empfohlen, eine Wanne, eine geneigte Ebene oder auch ein Abflussgitter zu verwenden, damit das Wasser sich nicht staut und so Insekten anzieht.

Der Wärmetauscher [Fiche produit]
Die Komfortoptionen Die Heizung

Der Wärmetauscher



Beheizen Sie Ihr Haus über einen Kessel?
Wenn dieser mit Erdgas (Stadtgas) versorgt wird, haben wir die ideale Lösung für Sie! Ein an einen mit Erdgas erwärmten Heizkessel angeschlossener Wärmetauscher stellt das perfekt abgestimmte System für einen raschen Temperaturanstieg bei maßvollem Verbrauch dar.
Unter Kostengesichtspunkten handelt es sich hierbei um eine Lösung für den Übergang, deren Verbrauchskosten von Ihrem Heizenergiebedarf abhängig sind.

Technische Merkmale

Im Wärmetauscher zirkulieren zwei Wasserkreisläufe im Gegenstrom:

  • • Der Primärkreislauf: Hierbei handelt es sich um das aus einem Sonnenenergie- oder Erdwärmesystem oder einem Kessel bezogene Wasser, das die Wärme für das Schwimmbecken liefert
  • • Der Sekundärkreislauf: Hierbei handelt es sich um Wasser aus dem Schwimmbecken, das vom Primärkreislauf aufgeheizt wird

Zusammensetzung:

  • • Rohre aus Titan
  • • Korpus aus Polyamid
  • • Digitale Regelung
  • • Durchflussunterbrecher
  • • Umwälzpumpe
  • • Rückschlagventil

Besondere Vorzüge

Anerkannte Zuverlässigkeit:
Die auf der Welt einzigartige Vereinigung von Polyamid und Titan von PSA bietet Gewähr für 100-prozentige Korrosionsbeständigkeit
Rasche Erwärmung:
Bei Versorgung über einen Heizkessel: 24 bis 48 Stunden bis zum Erreichen von 28°C.Ideal für eine gelegentliche Nutzung des Swimmingpools, etwa am Wochenende.
Abgestimmte Lösung:
unter Gesichtspunkten der Investitions- und der Verbrauchskosten, wenn Sie über einen (Erd-/Stadt-)Gasanschluss verfügen.

Garantie

2 Jahre bei Einrichtung und Inbetriebnahme durch einen Fachinstallateur.
Lebenslang auf Korrosion auf alle mit Wasser in Kontakt kommenden Elemente aus Titan.

Modelle

Heat Line 20+ / Heat Line 40+ / Heat Line 70+

Empfehlungen zum Gebrauch

Gebrauch :
Beheizung von Innen- und Außenbecken unter Nutzung des häuslichen Heizkessels. Der Wärmetauscher stellt die ideal abgestimmte Lösung dar, wenn Ihnen an einer raschen Erwärmung des Wassers gelegen ist: nach 24 bis 48 Stunden sind 28°C erreicht.

Beispiel: 10 m x 5 m großes Außenbecken (75 m³) mit isolierender Abdeckung (Luftpolsterplane oder Rollverdeck), das mithilfe eines Heizkessels und eines 40-kW-Wärmetauschers von 18°C auf 28°C aufgeheizt werden soll: Heizdauer: 27 Stunden. Der Wärmetauscher ist somit ideal für eine gelegentliche Nutzung des Swimmingpools, etwa am Wochenende.

Die Wärmetauscher lassen sich mit Erdwärme-beheizten Niedertemperaturkreisläufen und Haus-Wärmepumpen nutzen.

Der JD Pool Net [Fiche produit]
Die Pflege Die Roboter

Der JD Pool Net

Der JD Pool Net wird einfach an die Rückstomdüse der Filtrationseinheiten angeschlossen; er beeinträchtigt in keiner Weise die Filtration des Beckens und verschmutzt auch nicht die Filtertasche der Einheit. Der JD Pool Net arbeitet im Unterschied zu vielen ähnlichen Robotern, die auf die Ausströmdüse aufgesetzt werden, ohne Verdichter.
Der JD Pool Net ist einfach, jedoch durchdacht und ausgefeilt konzipiert.

Technische Merkmale

Zum Lieferumfang gehören ein extra großer Filterbeutel, 6 Schläuche einer einheitlichen Länge von 1,80 m, 5 Drehverbindungen, 7 Schwimmer, die den Roboter im Gleichgewicht halten, sowie ein Düsenarm für den Anschluss an die Filtrationseinheit.
Dieser Roboter, der an die Ausströmdüse der Filtrationseinheit angeschlossen wird, eignet sich für alle Desjoyaux-Pumpen mit Ausnahme der Pumpe P11

Besondere Vorzüge

Strömungsregelventil
Beeinträchtigt im Betrieb nicht die Filtration
Funktioniert ohne Verdichter

Garantie

Ein Jahr ab Kaufdatum bei normalen Gebrauchsbedingungen

Empfehlungen zum Gebrauch

Für eine optimale Funktion Filtertasche sauberhalten und (bei aufgesetzten Systemen) seitliche Ausströmdüse schließen.
Roboter bei einer Stoßchlorung nicht verwenden.
Schläuche nicht aufrollen, aufrecht lagern.

Der JD Clean [Fiche produit]
Die Pflege Die Roboter

Der JD Clean

Das vom Filtrationskreislauf des Schwimmbeckens unabhängige System wird von einem 12-V-Elektromotor angetrieben, der dauerhaft über ein elastisches Kabel mit dem Netz verbunden ist. Es reinigt mit seinen kleinen Walzen aus Schaum oder Kunststoff sogar die Treppen und die Wandungen des Beckens, auch in Höhe des Wasserspiegels.

Technische Merkmale

Eigener Anschluss an das 230-V-Netz oberhalb des Transformators
Funktionsprinzip: 2 Motoren
2 Reinigungszyklen: von 1½ - bzw. 3-stündiger Dauer.
Filtration: über 20-µm-Membran (100-µm-Beutel optional)
Kabellänge: 18 m schwimmend
Umwälzleistung der Pumpe: 16 m³/Std.
Bis zu 12 m x 6 m

Besondere Vorzüge

JD Clean ist mit einem leistungsfähigen Mikroprozessor ausgestattet, der den Reinigungsvorgang dem gewählten Zyklus entsprechend optimiert und die Motoren schont:
• Beckenranderkennung: Sobald der Roboter das Becken verlässt, dreht sich seine Bewegungsrichtung automatisch um, sodass er von selbst wieder ins Wasser gelangt.
• Sicherheit außerhalb des Wassers: Die Motoren schalten sich automatisch ab, sobald der Roboter sich länger als 20 Sekunden außerhalb des Wassers befindet.

Garantie

Zwei Jahre ab Kaufdatum bei normalen Gebrauchsbedingungen

Empfehlungen zum Gebrauch

Filtersack nach jedem Herausnehmen des JD Clean aus dem Becken reinigen Korrekten pH-Wert (7,0-7,2) und Chlorgehalt (2-3 ppm) des Wasser kontrollieren
Zum Starten eines neuen Reinigungszyklus Versorgungseinheit abschalten, 30 Sekunden lang warten und anschließend durch Druck auf "ON" wieder einschalten

Escalier R176 TEST
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Ma piscine Desjoyaux Les escaliers

Escalier R176 TEST



Caractéristiques Techniques

Sur quel modèle piscine Liberty / Benjamine / America
Technique de fabricationInjection de polypropylène
Caractéristiques3 marches et 1,50 m de passage
ColorisBleu clair / Blanc

Nos différentes réalisations

Liste des liners
Mein Pool von Desjoyaux Die Struktur

Die Auswahl an Linern und bewehrten Auskleidungen

Die elastische PVC-Auskleidung von 0,75 bis 1,50 mm Dicke dichtet das Becken zuverlässig ab. Die Art und die Stärke, die es zu wählen gilt, richten sich nach dem Nutzungsprofil und der Verlegetechnik. Das zumeist als "Liner" bezeichnete Polymer von 0,75 mm Dicke gelangt bei privaten Pools üblicher Größe zum Einsatz. Die bewehrte Auskleidung einer Dicke von 1,00 bis 1,50 mm empfiehlt sich besonders für gemeinschaftlich genutzte Pools, zur Renovierung oder auch für frei geformte Becken.

DER LINER

Karibik-Blau, Farben des Atlantiks oder vielleicht doch lieber ein Touch Seychellen? Die optimale Farbe ist eine Frage des Geschmacks, und über Geschmack lässt sich bekanntlich nicht streiten … Desjoyaux hält daher eine reichhaltige Auswahl an Linern bereit, unter der auch Sie die Farbe finden werden, die genau Ihren Erwartungen entspricht.

Mehr dazu

DIE BEWEHRTE AUSKLEIDUNG

Der vor Ort verlegte Liner bietet darüber hinaus Raum für Originalität und für die Verwirklichung von Fantasien aller Art: ob dekorative Betonsteine, Barhocker, Unterwasserstrände, Motiv- oder Logodruck – lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf!

Mehr dazu
Liste des escaliers
Mein Pool von Desjoyaux Die Struktur

Die Treppen

Die Treppe eröffnet als unverzichtbare Ergänzung Ihres Pools all seinen Nutzern einen bequemen Zugang zum Becken; je nach Modell stellt sie zugleich einen idealen Bereich zum Entspannen und Ausruhen dar. Die Wahl des Modells muss bereits zum Zeitpunkt der Gestaltung Ihres Pools erfolgen.

TREPPE R 176

"Roman", dreistufig, ideal für kleinflächige Becken

Mehr dazu

TREPPE R 276

"Roman", mit ergonomisch gestalteten Stufen für einen bequemen Zugang und zur Entspannung, für alle Modelle ab 8 m x 4 m geeignet

Mehr dazu
Ma Piscine Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

YO
Desjoyaux in Zahlen

Desjoyaux in Zahlen

Die Unternehmensgruppe Piscines Desjoyaux wird seit 1992 auf dem Parallelmarkt der Pariser Börse notiert. Die Notierung liefert dem Kunden einen Beleg für die Marktführerschaft und veranschaulicht die in der Entwicklungsarbeit erbrachten Leistungen. Zwar haben seither Konkurrenten verschiedentlich versucht, diesem Beispiel zu folgen, doch noch immer ist die Unternehmensgruppe Desjoyaux der einzige an der Pariser Börse vertretene Hersteller von Schwimmbecken. (Die Börseninformationen der Gruppe Desjoyaux Pools)

Desjoyaux international

Desjoyaux international

Ein Markenname von weltweit gutem Klang

Überall auf der Welt haben Schwimmbecken einen Namen: "Desjoyaux"! Im Laufe der Jahre hat das von Desjoyaux verfolgte Konzept technische ebenso wie geographische Grenzen zu überwinden vermocht. Dank ihrem Innovationsvermögen, der Qualität ihrer Produkte und nicht zuletzt ihrem Service ist es der Marke gelungen, sich in fünf Kontinenten an die Spitze des Wettbewerbs zu setzen. Und so werden die Farben von Desjoyaux heute von über 5000 Personen Tag für Tag international vertreten.

Globe

 
Die Fertigung

Die Fertigung

Konzeption, Fertigung und Qualität "100 % Desjoyaux"!

Ein Swimmingpool stellt eine Investition fürs ganze Leben dar. Mit Ihrer Entscheidung für Piscines Desjoyaux versehen Sie Ihr Schwimmbecken mit der Solidität des Marktführers! In der 37 000 m² großen Fertigungseinrichtung im französischen Département Loire werden die Bauelemente Ihres Pools entworfen und hergestellt. In die Produktion gehen dabei die neuesten technologischen Errungenschaften ein, wie dies beispielhaft die Verarbeitungskette, in der Kunststoff umweltfreundlich recycelt wird, sowie ein in Europa einzigartiger Park von Spritzgussmaschinen mit einem Schließdruck von 500 bis 6000 t veranschaulichen.

Anzumerken ist an dieser Stelle auch, dass Piscines Desjoyaux in seinem stetigen Bemühen um die Schaffung innovativer Produkte Jahr für Jahr 14 Millionen Euro in Forschung und Entwicklung investiert.

 

Les panneaux de structure
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le système de filtration
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Desjoyaux et l'environnement

Le système de filtration

Le principe de fonctionnement par giration du système de filtration Desjoyaux permet une double économie :
Une économie d’eau en ne nécessitant aucune opération de back wash pour l’entretien, donc pas de rejet à l’égout d’eau traitée. On peut estimer une économie de 200 litres par opération par rapport à une filtration à sable.
Une consommation maîtrisée de la pompe par l’absence de canalisations qui entraînent des pertes de charges liées au circuit de l’eau.

Filtration Desjoyaux par giration

Zur Geschichte von Desjoyaux

Zur Geschichte von Desjoyaux

Desjoyaux, Erfinder des Pools als Lebens-Raum

Begonnen hat alles im Jahr 1966. … als Jean Desjoyaux mit eigenen Händen den ersten Swimmingpool der Familie konstruiert, die damals der Wunsch eint, eine bestimmte Vorstellung von Lebensqualität in die Praxis umzusetzen und mit Freunden, den Kindern und nahestehenden Personen zu teilen: Jeden Augenblick der Freizeit aus vollen Zügen zu genießen und eines Tages zu erleben, wie jeder Garten sich in Meeresblau kleidet und mit Lachen erfüllt … Aufbauend auf diese Philosophie des Teilens entwickelte sich das Unternehmen Desjoyaux zum heute weltweit führenden Hersteller von eingelassenen Schwimmbecken mit über 14 000* Bauausführungen pro Jahr auf fünf Kontinenten. Das Geheimnis eines solchen Erfolgs? Innovation mit zwei exklusiven und unterschiedlichen Konzepten (Blockkonstruktion und Rohrleitungsfreie Filtration), die Qualität einer kunsthandwerklichen Fertigung im industriellen Maßstab, die unbegrenzten Möglichkeiten, was Form, Optionen und Ausstattung anbelangt …

Accueil
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

ici le texte dintor

Mentions Légales
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

La piscine et vous
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Möbel, Badehandtücher, Luftmatratzen. Genießen Sie das Lebe

Die Desjoyaux-Boutique

Möbel, Badehandtücher, Luftmatratzen … Genießen Sie das Leben an Ihrem Pool aus vollen Zügen. In der Desjoyaux-Boutique finden Sie eine ganze Palette an Spielen und Zubehörelementen für ein größtmögliches Badevergnügen – eben typisch Desjoyaux!

boutique

Die Pflege

Die Pflege

Produkte zur Oberflächenbehandlung und Zubehör bilden die wesentlichen Komponenten der Pflege Ihres Schwimmbeckens.
Ihr Desjoyaux-Vertragshändler hält eine reichhaltige Palette an hochwertigen, auf die unterschiedlichen Merkmale der Schwimmbeckens und verschiedenen Nutzungsprofile abgestimmten und geprüften Pflegeprodukten bereit. Bei ihm finden Sie kompetente Beratung in Sachen Zubehör und Roboter für Ihre Investition.

Die Pflegeprodukte
Angebotspalette

Die Roboter und Zubehör
Angebotspalette

Die "Service Plus"-Pakete

Die "Service Plus"-Pakete

An seinem Swimmingpool Freude zu haben, bedeutet auch, maximalen Badespaß zu genießen, ohne sich deshalb das Leben kompliziert zu machen …
Aus diesem Grund hat Desjoyaux "Service Plus" entwickelt: sieben auf die zentralen Aspekte der Pflege Ihres Schwimmbeckens abgestimmte Komplettpakete, die Ihnen eine Menge Arbeit abnehmen.
Sie können jedes dieser "Service Plus"-Pakete bei Ihrem Vertragshändler anfordern – fragen Sie ihn danach!

Service Plus Nr. 1: DAS STARTPAKET

Die erste Behandlung der Saison ist zugleich die, die mit dem größten Arbeitsaufwand verbunden ist: Für garantiert blaues, kristallklares Wasser den ganzen Sommer über ist sie indes unverzichtbar!
Das Startpaket umfasst:
• das Abnehmen der Plane
• die Reinigung Ihres Schwimmbeckens
• die Einstellung des pH-Werts
• die Stoßchlorung
• die Desinfektion

Service Plus Nr. 2: DAS ÜBERWINTERUNGSPAKET

Denken Sie daran: Von der Qualität der Wintervorbereitung hängt der für die Wiederinbetriebnahme zu treibenden Arbeitsaufwand und damit der Erfolg Ihrer nächsten Badesaison ab!
Das Überwinterungspaket umfasst:
• die Stoßchlorung
• die Behandlung mit Produkten für die Überwinterung
• den Schutz der (Filtrations-)Anlage und ggf. des Salzbehandlungssystems vor Frost.
• die Anbringung der Schwimmer und die Abdeckung mit der Winterplane

Service Plus Nr. 3: DAS KOMPLETTPAKET

Das Komplettpaket bietet Ihnen lückenlosen Service, zum Start ebenso wie zur Überwinterung! Zugleich eröffnet es Ihnen die Gelegenheit, Ihr Schwimmbecken zweimal jährlich einer technischen Kontrolle unterziehen zu lassen. Mit anderen Worten: Sie brauchen damit keinerlei Gedanken mehr auf die Instandhaltung Ihres Schwimmbecken zu machen!

Service Plus Nr. 4: DIE DIAGNOSTISCHE ANALYSE

Die Behandlung Ihres Schwimmbeckens und der Rhythmus, in dem diese vorzunehmen ist, hängt von dessen Nutzung und der Wasserqualität in ihrer Region ab.
Ihr Vertragshändler nimmt eine Analyse vor und gibt Ihnen anschließend den Ergebnissen seiner Diagnose entsprechende Empfehlungen für eine Behandlung.

Service Plus Nr. 5: DIE PFLEGE IN IHRER ABWESENHEIT

Fahren Sie in Urlaub? Befindet sich Ihr Pool in einer Zweitwohnung?
Sie können das Wasser in Ihrem Schwimmbecken unmöglich über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt lassen.
Mit dem Paket "Pflege in Ihrer Abwesenheit" wird Ihr Schwimmbecken einer regelmäßigen Pflege durch sachkundige Mitarbeiter unterzogen:
• Säuberung der Wasseroberfläche
• Führen eines Fangnetzes durch das Becken
• Reinigung mit einem Handstaubsauger
• Einstellung des Wasserspiegels
• Auffüllen von Produkten zur Wasserreinhaltung

Service Plus Nr. 6: DIE LIEFERUNG FREI HAUS

Ihre Pflegeprodukte werden Ihnen frei Haus geliefert – bequemer geht's nicht!
Sie haben damit die beruhigende Gewissheit, das gerade benötigte Produkt stets vorrätig zu haben.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Desjoyaux-Vertragshändler, ob er diesen Service für Sie bereithält.

Service Plus Nr. 7: DIE HEIZBEDARFSSTUDIE

Beschäftigt Sie die Frage, auf welche Weise Sie am besten ein paar Grad gewinnen und so Ihre Badesaison verlängern? Wärmepumpe, elektrische Heizung oder Wärmetauscher: Bei Ihrem Desjoyaux-Vertragshändler finden Sie kompetente Beratung dazu, welche Lösung sich für Ihre Umgebung am besten eignet.
Die Heizbedarfsstudie berücksichtigt sämtliche Daten einschließlich der Einrichtungs- und Verbrauchskosten, damit Sie eine fundierte Entscheidung treffen können.

Das Clik'it

Das Clik'it

Das innovative und in puncto Kauf und Pflege extrem kostengünstige Click’it-Konzept verschafft auch dem Interessenten mit schmalem Geldbeutel Zugang zu den Freuden eines Schwimmbeckens im eigenen Haus, ohne dass er hierfür Abstriche bei jener Fertigungsqualität in Kauf nehmen müsste, auf die der Ruf des Unternehmens Desjoyaux gründet. Zur Selbstmontage oder "kopfsprungfertig übergeben": Das Modell Ellipse ist einen näheren Blick wert.

 
Gemeinschafts-Pools

Die Gemeinschafts-Pools

Ob Hotel-Swimmingpool, öffentliches Schwimmbad, Schwimmkomplex: Überall auf der Welt weiß das Desjoyaux-Konzept zu überzeugen.

 
Desjoyaux bietet mehr: Die Sanierung

Markenunabhängige Sanierung

Ganz gleich, von welchem Hersteller und aus welchem Land das Schwimmbecken stammt, das Sie renovieren möchten: Desjoyaux hält das Benötigte bereit.

Denn das Desjoyaux-Filterungssystem zeichnet sich dadurch aus, dass es sich an jedes Becken installieren lässt. Nach erfolgter Beseitigung des bisherigen Filterungssystems wird eine bewehrte Beschichtung aufgetragen, damit die Dichtigkeit des Beckens gewährleistet ist. Nach erfolgter Inbetriebnahme des Filterungssystems verfügen Sie über einen Swimmingpool, der nicht nur renoviert, sondern praktisch wie neu ist.





Die Aufstellbecken
Abwechslung beim Wasserspaß Neu:

Das Desjoyaux-Angebot an Aufstellpools







Die ebenso kostengünstigen wie praktischen und dabei attraktiv aussehenden Aufstellbecken von Desjoyaux überzeugen durch ihre gute Zugänglichkeit, die Schnelligkeit ihrer Aufstellung und das Vergnügen, das sie ihren Nutzern bereiten. Denn auch Besitzer kleiner Gärten möchten gerne an der Lebensart à la Desjoyaux teilhaben!

Mit Ihrer Wahl eines Aufstellbeckens profitieren Sie von der rohrleitungsfreien Filtration, der die Marke ihren Erfolg verdankt.

Strukturen und Beckenkanten bestehen aus kesseldruckimprägniertem Pinienholz: Bei dieser Technik wird das Holz abwechselnd unter Vakuum und unter Druck gesetzt, sodass das Produkt bis in das Innerste des Holzes eindringt und es so äußerst wirksam imprägniert; die hierbei verwendeten umweltfreundlichen Insektizide und Fungizide entsprechend den geltenden EU-Richtlinien.

Technische Merkmale

Kesseldruckimprägniertes Pinienholz
Desjoyaux-Filtration
Nutz-Wasservolumen: 12,5 m³ bzw. 20,5 m³
Gesamtgewicht: 850 kg oder 1300 kg
Bodenfläche: 11,7 m² bzw. 20 m²
Doppelleiter: außen aus Holz, innen aus Edelstahl mit Stufen
Desjoyaux-Filtration GRI 110

Zusammensetzung des Kits

Struktur und Beckenkanten aus Pinienholz, eine Leiter aus Edelstahl, Befestigungsmaterial, Aufstellungsanleitung, eine hellblaue Auskleidung, eine Bodenmatte, ein Sicherungsring, eine Filtrationsbaugruppe mit elektrischer Steuereinheit, die einen bei 30 mA ansprechenden Fehlerstromschutzschalter beinhaltet, ein 71-W-Halogen-Scheinwerfer, 20 m Anschlusskabel.
Daten zur Filtration: Durchsatz 11 m³/Stunde, Pumpleistung 510 W, Rotationsgeschwindigkeit 2720 U/min.

Besondere Vorzüge

Auskleidung von 0,75 mm Dicke
Desjoyaux-Filtrationseinheit: mit Pumpe einer Leistung von 11 m³/Std. und integriertem Scheinwerfer
Sicherheit Betriebsraum
Im Lieferumfang befinden sich 20 m Anschlusskabel sowie ein bei 30 mA ansprechender Fehlerstromschutzschalter zum Personenschutz.

Garantie

10 Jahre Herstellergarantie auf die Struktur
10 Jahre degressiv auf die Auskleidung
2 Jahre auf die Filtrationseinheit, die Filterelektrik sowie die Pumpe

Zwei Modelle

JD oberirdisch/achteckig mit einem Innendurchmesser von 3,90 m und einer Beckenrandhöhe von 1,17 m
JD oberirdisch/achteckig mit einem Innendurchmesser von 4,78 m und einer Beckenrandhöhe von 1,17 m

Hinweise zur Einrichtung

Vollständig geliefertes Kit mit ausführlicher Montageanleitung.
Elektroinstallation
Die elektrischen Kabel sind durch ein rote Kabelrohr zu führen, das mindestens 50 cm bzw., falls ein Weg oder eine Straße unterquert wird, mindestens 85 cm tief einzugraben ist.
Der Abstand zwischen zwei eingegrabenen Kabeln muss mindestens 20 cm betragen.
Die Elektroinstallation muss der frz. Norm NF C 15100 in der Ausgabe 2002 genügen. Vorzunehmen ist sie von einem qualifizierten Elektriker."
Die Whirlpools
Abwechslung beim Wasserspaß Neu :

Die Whirlpools







Sie möchten die Wohltaten einer Bäderbehandlung im eigenen Haus genießen und dabei von der Erfahrung und den Garantien der Unternehmensgruppe Piscines Desjoyaux profitieren? Die Modellreihe JD Spas macht dies jetzt möglich.
Massagen, Entspannung, Erholung: Im Wasser lassen Sie den Stress und die Mühsal des Alltags hinter sich … Genießen und vergleichen Sie!

Technische Merkmale

  • Selbsttragende Schale aus mehrlagigem, verstärktem Acryl
  • Metallgehäuse
  • Umgebende Wärmeisolierung
  • Mechanische Massagepumpe von 3,6 kW (5 PS) Leistung
  • mit Gleichstrom-Ozonisator, der mit einem Klärbecken mit Aktivkohlefilter verbunden ist
  • Besondere Vorzüge

    • Vielfalt der Massagen
    • Permanente Filtration und Desinfektion: JD Zone
    • Das Wasser des Whirlpools wird bis zu 144 Mal am Tag umgewälzt
    • Blower mit Turbolader
    • Vereinfachter Kundendienst "Easy Plumbing"
    • Garantien

      Degressiv über 5 Jahre auf die Schale (mechanisch einwandfreie Erhaltung und Risse) und auf das Rohrleitungssystem (Dichtigkeit und Verklebung).
      2 Jahre auf die Pumpen, den Blower, die Heizung, das Bedienfeld und die Elektronik, soweit das Ensemble im Einklang mit den Montagevorschriften des Herstellers aufgebaut worden ist und die elektrischen Anschlüsse von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen worden sind.
      Die abnehmbaren Elemente, wärmedämmende Abdeckungen, Filter, Skimmer, Dichtungen, Leuchtmittel, LED, Kopfstützen und Verkleidung sowie jegliche sonstigen Verschleißteile werden von der Garantie nicht erfasst.

      Vier Modelle

      JD Cocoon / JD Zen / JD Lounge / JD Storm.
      Ausführungen: LE oder Executive

      Hinweise zu Einrichtung und Gebrauch

      Einrichtung

      Lassen Sie Ihre Elektroinstallation von einem qualifizierten Elektriker vornehmen. Berücksichtigen Sie bei der Aufstellungsfläche einen zusätzlichen Radius von mindestens 50 cm, damit Sie bequem um den Whirlpool herumgehen können.

      Gebrauch

      Damit Sie an Ihrem Whirlpool ungetrübte Freude haben, hat Desjoyaux verschiedene Produkte zur Pflege Ihres Pools entwickelt, die sich durch eine besonders einfache Anwendung auszeichnen.

      Die Besonderheit von JD Zone:
      Permanente Filtration und Desinfektion

      Piscines Desjoyaux stattet sein gesamtes Systemangebot mit einer neuartigen permanenten Filtration und Desinfektion JD ZONE aus. Dieses innovative Konzept garantiert kristallklares Wasser und befreit Sie von Wartungssorgen. Das System setzt sich zusammen aus einem Gleichstrom-Ozonisator, der mit einer Klärkammer mit Aktivkohlefilter verbunden ist, welcher giftige Gasrückstände absorbiert. Das Wasser des Whirlpools wird bis zu 144 Mal am Tag umgewälzt.

      Standardozonisator

      JD ZONE

      Mittlere Tagesproduktion an Ozon

      450 mg

      6000 mg

      Verminderung des Bedarfs an chemischen Reinigungsmitteln um

      unter 25 %

      über 90 %

      Seltenerer Austausch des Wassers

      Nein

      Ja

      Hält den pH-Wert im Gleichgewicht

      Nein

      Ja

      Lebensdauer der Kartusche

      1 Jahr

      5 Jahre

      Entwickelt giftige Gase

      Ja

      Nein

      Verursacht Ozongeruch

      Ja

      Nein

Die Pflegeprodukte
Die Pflegeprodukte
 

Piscines Desjoyaux hält eine breite Auswahl an sowohl chlorhaltigen als auch chlorfreien Pflegeprodukten* bereit. Ihr Vertragshändler wird Sie bei der Wahl der auf Ihr spezifisches Anforderungsprofil am besten abgestimmten Lösung gerne beraten: Zweit- oder Hauptwohnsitz, Verfügbarkeit, Zahl der Beckennutzer, Beckenabmessungen stellen allesamt Faktoren dar, die es bei Ihrer Entscheidung zu berücksichtigen gilt. Lassen Sie sich von den Desjoyaux-Profis leiten.
*WICHTIG: Bewahren Sie die Pflegeprodukte vor Wärme und Licht geschützt und für Kinder unzugänglich auf; lesen Sie aufmerksam die auf dem Etikett gegebenen Gebrauchs- und Aufbewahrungshinweise durch.

Mehr zu diesem Thema finden Sie im Wartungshandbuch zu Ihrem Schwimmbecken.

Le confort
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les équipements
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Lexique
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Desjoyaux und unsere Umwelt

Desjoyaux und unsere Umwelt

Längst nimmt der Umweltschutz einen zentralen Platz in unserem Alltagsleben ein: Wir fahren weniger Schadstoffe emittierende Fahrzeuge, nutzen stromsparende Küchengeräte, verwenden "grüne" Baumaterialien, tragen unseren Teil zum Wertstoffrecycling bei. Mit seinem exklusiven Konzept und seinem unternehmerischen Ansatz folgt Desjoyaux diesem Konzept jetzt auch im Bereich der Produktion von Schwimmbecken.

Piscines Desjoyaux ist seit vielen Jahren der nachhaltigen Entwicklung und dem verantwortungsvollen Umgang mit unseren Ressourcen verpflichtet: Bereits bestehen die Strukturen zu 100% aus Recycling-Werkstoffen. Überdies folgt jedes neue Produkt wie auch der gesamte Fertigungsprozess der Nachhaltigkeit verpflichteten ökologischen Prinzipien.

Desjoyaux, die "öko-logische" Entscheidung.

Schwimmbecken von Desjoyaux steigern die Wohnqualität und tragen dabei zum Schutz der Natur bei. Wenn Freizeit und Entspannung sich mit ökologischem Bürgersinn paaren, haben alle etwas davon – auch unser Planet.



Die Strukturplatten

Die Verschalungsplatten werden aus Recycling-Kunststoffen hergestellt, denen Carbonat beigemengt wird. In einem letzten Schritt des Recyclings dieser Materialien werden die Platten zu einer langlebigen Konstruktion eingegraben. Kunststoffabfälle in Badespaß zu verwandeln ist mit den Schwimmbecken von Desjoyaux ein Traum, der sich erfüllt hat.

Desjoyaux et l'environnement



Das Filtrationssystem

Das Umlauffiltrationssystem von Desjoyaux sorgt auf gleich zweierlei Weise für Einsparungen:
Wasserersparnis, da zur Unterhaltung keinerlei Backwash-Vorgang erforderlich ist; es geht also kein aufbereitetes Wasser über die Kanalisation verloren. Gegenüber einer Sandfiltration wird hierdurch eine Einsparung von 200 Liter pro Vorgang erzielt.
Dies bedeutet einen maßvollen Wasserverbrauch der Pumpe durch das Fehlen von Leitungsrohren, die wasserkreislaufbedingt Lastverluste verursachen.

Desjoyaux et l'environnement

Die Unternehmensgruppe Desjoyaux

Die Unternehmensgruppe Desjoyaux

Erfindung des Erlebnispools, Öffnung dieses Vergnügens auch für Interessenten mit schmalem Geldbeutel, Umsetzung kunsthandwerklicher Prinzipien in die Massenfertigung, Innovation in Form exklusiver und zukunftssicherer Technik: Seit ihrer Gründung hat die Unternehmensgruppe Piscines Desjoyaux ihre internationale Führungsposition auf dem Gebiet der eingelassenen Pools auf innovativen, um nicht zu sagen: revolutionären Ideen aufgebaut.

Zur Geschichte von Desjoyaux
Die Fertigung
Desjoyaux International
Desjoyaux
in Zahlen
Piscine et sécurité
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le réseau Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Le réseau Desjoyaux

Nous contacter
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Sicherheit im und am Schwimmbecken

Sicherheit im und am Schwimmbecken

Auch bei Erfüllung aller Sicherheitsvorschriften können von einem Schwimmbecken Gefahren für Kinder ausgehen, besonders dann, wenn diese jünger als 5 Jahre sind. Ihr Schwimmbecken muss über bestimmte Ausstattungselemente verfügen. Bei der Nutzung Ihres Pools sind verschiedene Regeln unbedingt zu beachten. Doch denken Sie dabei stets daran, dass nichts Wachsamkeit und die Aufsicht durch einen Erwachsenen zu ersetzen vermag.



Gesetzliche Vorgaben

In Frankreich ist jeder Besitzer eines Swimmingpools gesetzlich dazu verpflichtet, den Zugang zum Becken so abzusichern, dass dieses für Kinder unter 5 Jahren keine Gefahr darstellt. Achten Sie auf die Einhaltung dieser Vorschrift.

Das Gesetz vom 3. Januar 2003 mit Bezug auf die Sicherheit von Schwimmbecken, verschärft durch die diesbezügliche Durchführungsverordnung vom 31. Dezember 2003, verpflichtet jeden Besitzer eines Swimmingpools in Frankreich und dessen Überseedepartements dazu, jedes eingegrabene oder auch halb eingegrabene Schwimmbecken mit einer normgerechten Sicherheitseinrichtung (Alarmanlage, Sperre, Überdachung oder Abdeckung) zu versehen. Diese Vorschrift gilt für alle bestehenden Swimmingpools unabhängig von deren Nutzung und Baujahr. In Anwendung der Art. L128-1 ff. und R128-1 ff. des frz. Baugesetzbuchs sind die Auftraggeber von nach dem 1. Januar 2004 errichteten oder installierten Schwimmbecken gesetzlich dazu verpflichtet, dieses mit Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz vor Ertrinken auszustatten. Die diesbezüglichen Einrichtungen müssen spätestens beim Einlassen des Wassers bzw. im Falle, dass ihre Anbringung eine vorangehende Befüllung erforderlich machen sollte, zum Abschluss der Arbeiten am Becken installiert sein.

Technische Anleitung herunterladen



Vorbeugende Empfehlungen

Selbst das leistungsstärkste Sicherheitssystem kann eine Aufsicht über Ihre Kinder nicht ersetzen. Wie die Statistiken immer wieder belegen, sind Kinder unter 5 Jahren am meisten gefährdet. Unfälle passieren nicht immer nur anderen … Seien Sie daher wachsam und handeln Sie nach den folgenden Empfehlungen:

  • • LASSEN SIE EIN KIND IN DER NÄHE EINER WASSERFLÄCHE – GLEICH WELCHER ART – NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT
  • • ACHTEN SIE STETS DARAUF, IHR KIND KEINEN MOMENT AUS DEN AUGEN ZU VERLIEREN
  • • Übertragen Sie die Verantwortung für die Sicherheit auf eine einzelne Person
  • • Verstärken Sie die Aufsicht, wenn das Schwimmbecken von mehreren genutzt wird
  • • Bringen Sie Ihren Kindern das Schwimmen so früh wie möglich bei
  • • Benetzen Sie Nacken, Arme und Beine, ehe Sie sich ins Wasser begeben
  • • Machen Sie sich mit den wichtigsten Erste-Hilfe-Maßnahmen – insbesondere solchen zur Rettung von Kindern – vertraut
  • • Untersagen Sie in Gegenwart kleiner Kinder Kopfsprünge und Sprünge vom Beckenrand
  • • Untersagen Sie das Rennen sowie allzu lebhafte Spiele am Beckenrand
  • • Achten Sie darauf, dass Kinder, die noch nicht richtig schwimmen können und unbegleitet sind, sich nur mit Schwimmweste oder Schwimmkissen ins Wasser begeben
  • • Lassen Sie niemals Spielzeug in der Nähe des Schwimmbeckens oder im Becken selbst liegen, wenn dieses unbeaufsichtigt ist
  • • Halten Sie das Wasser stets klar und sauber
  • • Bewahren Sie Produkte zur Wasseraufbereitung für Kinder unzugänglich auf

Ferner sollten Sie vorsehen:

  • • ein Schnurlostelefon in der Nähe des Beckens, damit Ihre Kinder nicht unbeaufsichtigt sind, während Sie telefonieren
  • • Rettungsring und Schwimm-Angel in Beckennähe

Sollte trotz alledem einmal ein Unfall geschehen:

  • • Bringen Sie das Kind so rasch wie möglich aus dem Wasser
  • • Rufen Sie unverzüglich den Rettungsdienst und befolgen Sie die Ihnen erteilten Anweisungen
  • • Ersetzen Sie durchnässte Bekleidung durch warme Decken
  • • Merken Sie sich die Notrufnummern und hängen Sie diese in unmittelbarer Nähe des Schwimmbeckens aus.
  • • Feuerwehr/Rettungsleitstelle: in Deutschland 112
  • • Notruf: in Deutschland 110
Die Alarmanlagen
Sicherheit im und am Schwimmbecken Die Lösungen Desjoyaux

Die Alarmanlagen

JD Alarm

Die für alle zugängliche Sicherheit ….

Einspeichern

JD PERIMETRIQUE

Die zugängliche und diskrete Lösung für eine optimale Sicherheit

Einspeichern
Die Komfortoptionen

Die Komfortoptionen

Ein Swimmingpool bedeutet Vergnügen und Komfort! Desjoyaux hat sich daher verschiedenerlei ausgedacht, damit Sie Ihren Pool ganz an Ihre Vorlieben anpassen können - zur Gestaltung eines Swimmingpools, der so individuell ist wie Sie selbst.

Gegenstromanlage

Für aktive Massagen und eine sportliches oder auch nur spielerisches Schwimmen

Die Heizung

Für ein wärmeres – und damit längeres – Badevergnügen

Die Elektrolyseeinrichtung

Für eine vereinfachte Pflege ohne Chlorzusatz

Die Solardusche
solaire

Natürlich warm

Die Überdachungen [Sicherheit im und am Schwimmbecken]
Sicherheit im und am Schwimmbecken Die Lösungen Desjoyaux

Die Überdachungen

Die Flachüberdachung

Diskret in der herabgesetzten, völlig teleskopischen Versperrung.

Einspeichern

Halbhohe Überdachung

Der Schutz Schwimmbad schlechthin

Einspeichern

Die hohe Überdachung

Mehr, als ein Schwimmbad, ein neuer lebenden Raum

Einspeichern
Die Abdeckungen [piscines & sécurité]
Sicherheit im und am Schwimmbecken Die Lösungen Desjoyaux

Die Abdeckungen

FILECOPAQUE

Die Abdeckungen jede Jahreszeit

Einspeichern

AQUA 1500

Die Abdeckungen jede Jahreszeit

Einspeichern

Stangenabdeckung

Für eine leichtere und automatisierbare Handhabung

Einspeichern

Die Unterflurabdeckung

Die Sicherheit in einer Schlüsselreihe

Einspeichern

Automatische Oberflurabdeckung

Die Sicherheit in einer Schlüsselreihe

Einspeichern
Die Desjoyaux-Verlegetechnik

Die Desjoyaux-Verlegetechnik

Die von Maurern nach althergebrachter Technik verlegten Fliesen werden in einem Arbeitsgang vor Ort bewehrt und in Beton eingegossen, wobei Bodenplatte und Wandung zu einer monolithischen, selbsttragenden Einheit verschmelzen.
Anschließend wird auf die Sohle aus bewehrtem Beton ein geglätteter Estrich aufgetragen. Des Becken ist nun zur Aufnahme des Liners bereit. Mittels eines Befestigungsprofils von der Oberseite der Verschalung her aufgebracht kleidet er den Grund und die Wandungen aus. Der gesamte Prozessablauf der Schaffung der "aktiven Permanentverschalung" unterliegt, was deren Solidität und Sicherheit anbelangt, der Aufsicht durch das Zertifizierungsinstitut Veritas. Auf die Herstellung und die Montage der Struktur Ihres Pool gewährt Desjoyaux eine 10-jährige Garantie.

 
Die Struktur L'instalation
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

L'instalation
Das Filtrationssystem Les abords
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Les abords
footer lien ds footer
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

lien ds footer
Les étapes de construction d'une piscine Desjoyaux
Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

Une piscine Desjoyaux se construit en 7 étapes.
  • Traçage de piscine. Terrassement. Pose de plots
  • Armature du radier. Pose des structures. Pose des étais de réglages.
  • Ferraillage du bassin. Coulage du bassin. Maçonnerie d'assise des plages (plot)
  • Remblaiement. Maçonnerie de finition et lissage chape.
  • Pose de margelles.
  • Pose du liner. Raccordement du système de filtration. Mise en route de la piscine.
  • Choix des abords. Pose des plages.
  • Qu'est-ce que la surstabilisation
    Für diesen Inhalt steht leider keine Übersetzungen zur Verfügung. Originaltext wird angezeigt.

    Pour eviter l'agression des UV sur le chlore il est nécessaire d'y additionner du stabilisant (l'acide cyanurique). Chaque galet de chlore stabilisé contient un pourcentage de stabilisant qui reste dans le bassin s'il n'est pas evacué par vidange. Au délà de 75ppm (parts par million) en piscine collective et 120-150ppm en piscine privée on dit que l'eau est surstabilisé. L'efficacité du chlore est ainsi diminuée.
    Answer not here? Submit a question.
    Sie sind nicht berechtigt diesen Bereich zu sehen.
    Sie müssen sich anmelden.
     
    Desjoyaux Schwimmbad : Konstruktion, Renovierung, Schwimmbadunterhaltung und SPA, Zubehör für Schwimmbad - Desjoyaux © 2009 - Impressum
    Piscine - Swimming pool - Piscina - Schwimmbad